ГлавнаяРегистрацияВход путь дарго

Прошлое,
настоящее, будущее

Джан дерхъав!

Четверг, 27.07.2017, 07:36
  Минорский Владимир (1877-1966) - Гумай Приветствую Вас гость | RSS

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Модератор форума: Тукмагомед 
Гумай » Мой Дагестан: даргинцы в истории и современности.... » История » Минорский Владимир (1877-1966) ("История Ширвана и Дербенда")
Минорский Владимир (1877-1966)
ТукмагомедДата: Четверг, 03.11.2011, 21:31 | Сообщение # 1
живу я здесь
Группа: Модераторы
Сообщений: 1639
Статус: Offline
Владимир Фёдорович Минорский (24 января (5 февраля) 1877, Корчева, Тверская губерния, Российская империя — 25 марта 1966, Кембридж, Англия, Великобритания) — выдающийся русский востоковед, исследователь истории, исторической географии, литературы и культуры Персии.

ИСТОРИЯ ШИРВАНА И АЛ-БАБА

Публикуемая в русском издании работа проф. Владимира Федоровича Минорского посвящена исследованию истории, географии и этнографии Ширвана, Дербенда и сопредельных феодальных государств X — XI вв. (Кэмбридж, 12 апреля 1961 г.)

(перевод с английского С. Г. Микаэляна, 1963 г.)

ОБЩИЕ ЗАМЕЧАНИЯ

§ 1. ГЕОГРАФИЯ И ЭТНОГРАФИЯ В ТА'РИХ АЛ-БАБ

Xайдак. На северном склоне Дербендского водораздела ближайшей к городу рекой является Дарбах (Дар-Вак). За ней идут Богян (Буам), Йэнги-Чай и Башлы-Чай (?). На этой территории живут горцы кайтаки (хайдах) (Наш источник не оставляет сомнения в том, что написания, подобные (***) Джидан и т. д., находимые в различных источниках (Мас'уди и др.), являются ошибочными вместо (***) - Хайдак. Этот факт был признан Оссоном (см. d'Ohsson, Les peuples du Caucase), но был запутан у Маркварта (Streifzuge, стр. 20, 492). Территория Хайдака или по крайней мере протяжение и взаимоотношение территорий, входящих в его состав, значительно изменялись с течением времени (см. В. В. Бартольд, Дагестан, — “Энциклопедия ислама”)). [127] Название хайдак (кайтак) звучит по-алтайски (по-хазарски?) (Имя Кай известно среди алтайских народов, см.: В. Ф. Минорский, Abu-Tahir Мarvazi On China the Turks and India, стр. 96 — 7, но сочетание Кайтак не встречается в других местах), но сообщение Эвлийа-Челеби (II, стр. 251), что в его время (1647г.) кайтаки, которых он будто бы встречал между Шакки и Ширваном, говорили по-монгольски, — чистое заблуждение (У меня есть серьезные основания предполагать, что Эвлийа-Челеби принял за “монголов” так называемых моганлу (живущих около Закатал). Моганлу — местные азербайджанские тюрки, вероятно, переселенцы из Мугани (или из Мовакана, см. приложение III, конец § 1)). Слова их языка, которые он приводит, являются только воспроизведением списка монгольских слов, данных у Хамдуллаха Мустоуфи в первой естественноисторической части его труда Нузхат ал-кулуб. Список этот не имеет никакого отношения к Кайтаку (См. статью В. В. Бартольда в “Этнографическом обозрении”, 1910, т. 83 — 4, стр. 1 — 9; статью Н. Поппе, — “Записки Коллегии востоковедов”, 1925, т. I, стр. 195 — 208, и статью Pelliot, — JA, Avril 1927, стр. 279 — 94). Возможно, что хайдаки получили свое название от своего высшего класса, состоявшего из пришельцев (как это случилось с кавказскими аварами), но, в противоположность мнению Бартольда, это произошло не во время монгольского нашествия, а на несколько веков раньше, так как название Хайдак засвидетельствовано (с различными ошибками в написании) уже у арабских авторов IX — X вв. н. э.

Хайдаки были лучше организованы, чем их соседи табарсаранцы, но, согласно Мас'уди (II, стр. 39), единственным: мусульманином среди них был их князь, который претендовал на происхождение от арабского родоначальника Кахтана. Это последнее утверждение есть, конечно, чистая выдумка арабов, основанная на простом созвучии (ср. ниже подобную же генеалогию цанаров-санарийа у Мас'уди II, стр. 67). Гораздо любопытнее добавление Мас'уди о том, что титул главы хайдаков был “салифан” (Салифан — древнетюркский титул, транскрибируемый по-китайски се-ли-фа, см. цитату из Т'анг-шу: Chavannes, Les T'ou-kioue, стр. 164. Мукаддаси (стр. 191) говорит о Хайдакан-шахе), и, действительно [128] под 304г.х./915 мы читаем в нашем тексте, что салифан с “хазарским” войском пришел на помощь эмиру ал-Баба. Этот характерный эпизод указывает на тесную зависимость хайдаков от хазар, от которых они, по-видимому, получали титулы и инвеституру (Особенно важно сообщение Мас'уди (II, стр. 7). См. приложение V). Моисей Каганкатваци (II, гл. 39) сохранил рассказ о путешествии албанского епископа Израиля в 681 — 2 гг. н. э. к гуннскому, т. е. хазарскому, вождю Алп-Илутверу, в его резиденции Варачан (Русский перевод К. Патканяна, 1861, стр. 192. Новый перевод с комментарием дал С. Т. Еремян в “Записках Института востоковедения”, 1939, VII, стр. 129 — 55. Я не думаю, чтобы его объяснения маршрута, в котором отбрасывается упоминание о месте, “где умер св. Григорис”, и о воротах Чол (Дербенд), имело окончательный характер. Местом мученичества Григориев, согласно Патканяну, было “поле Ватни”; Маркварт рассматривает Васниан как вариант Вартсаниан. Оттуда епископ прошел в Дербенд и Варачан (Башлы). Возможно, что Израиль пытался пересечь Кавказский хребет сначала где-то около Кабалы, но плохая погода (и неспокойность племен?) заставили его перейти на восток в Вардан (см. выше) и следовать дорогой вдоль Каспийского побережья).

Надо подчеркнуть, что Варачан был только пограничным районом, а Алп-Илутвер (Алп-Элтебер), дочь которого была женой хакана, — только хазарским подчиненным или вассалом. Вполне возможно, что, когда хазары (см. ниже) под нажимом арабов перенесли свою столицу из Семендера к устью Волги, их бывшая летняя резиденция Варачан была занята их вассалами хайдаками.


Что касается самого названия этой резиденции, то я дам перечень фактов, отчасти цитированных мной в моих комментариях к английскому переводу Худуд (стр. 449 и 453).

а) Византийский историк Феофан (стр. 358) cp.Moravcsik Byzantino-Turcica, 1943, II, стр. 88, приводит название древнехазарской области Берзилиа.

б) Согласно Баладзури (стр. 195), Хосров Ануширван встретил хакана хазар в ал-Баршалийа.

в) Варшан, летняя резиденция хазарских правителей, упоминается в письме хазарского царя на древнееврейском языке, изд. П. К. Коковцова, стр. 85 — 6.

г) В 681 — 2 гг. н. э. епископ Израиль посетил Алп-Илутвера в Варачане.

д) Йа'куби в своей Истории, стр. 380 — 2, называет место, где около 733 — 4 гг. н. э. Маслама встретил хазарского царя Варсана ( ***), что должно быть исправлено как Варшан — (***) (в рукописи название спутано с именем города Варсан на Араксе). [129]

Уже проницательный Оссон (d'Ohsson) указал на возможность отождествить эти названия с современным Башлы. Это предположение становится еще более вероятным ввиду старой передачи имени Башлы как Баршлы (возможно, Барашлы) (См. Reineggs, Allgemeine Beschreibung des Kaukasus, I, 1796, p. 103, который упоминает Баршлы как одну из пяти областей, принадлежащих уцмию. Башлы лежит на реке Гумри (быть может, русское произношение вместо Хамри?), которая течет на север от Богана (Буама) и считалась центром Кайтака. Название реки не совсем достоверное. “Географический словарь Российской Империи” П. П. Семенова называет реку Башлы-озен или Тузды-озен; см. ниже, стр. 131).

Помимо прибытия салифана в 304г.х./915 (см. выше), наш источник приводит следующие данные относительно правителей Хайдака. В 456г.х./1064 эмир Хайдака (имя которого, к сожалению, искажено) послал своих гуламов поддержать Мансура, эмира ал-Баба, мужа своей внучки. Лашкари, брат Мансура, по-видимому, также находился в родственных связях (по жене) с Хайдаком, так как его сын Абд ал-Малик воспитывался в доме Пируза, сына ас-Сакбана (?) в Хайдаке (§ § 41 — 43) и получил большую поддержку от хайдаков в 460г.х./1068.

В качестве мест, последовательно служивших резиденциями для кайтакских правителей (уцми), называют: Кал'а-Курайш (Ургмузда), Гапш, Маджалис (на Богане) и Башлы. Согласно Бакиханову (стр. 88), Маджалис был основан уцмием Султаном Ахмадом (который умер в 996г.х./1588) “на пустыре, где народ собирался для совещаний”. В XVIII — XIX вв. уцмии жили в Башлы. Перенос резиденций с нагорья (юго-запад) на равнину (северо-восток) произошел тогда, когда правители уже носили титул уцми, неизвестный в старое время (см. ниже, стр. 142). Очень интересное сообщение (§ 40) о прибытии остатков хазар в город Кахтан надо сопоставить с указанием Мас'уди (II, стр. 39), что правитель Хайдака претендовал на происхождение из арабского рода Кахтан. Вполне возможно, что место, где последние хазары были водворены, и было уже упомянутое Баршалийа (Башлы) (Можно добавить, что Башлы образует в настоящее время рубеж между тюрко-кумыкским населением (живущим вдоль узкой полосы Каспийского побережья) и азербайджанскими тюрками, которые “просочились” с юга позднее (Козубский)).

Гумик. “Неверные” гумики (Эти горцы, говорящие на одном из кавказских языков , отличны от тюрков-кумыков, живущих ближе к Каспийскому морю. Возможно, что имя кумык то же, что и горское гумик // кумух, ввиду того что правители этих тюрков (по происхождению кипчаков), носившие титул шамхал, вышли из Гази-Кумуха. После 1640 г. настоящие гази-кумухи освободились от своей прежней династии (см. В. В. Бартольд, Дагестан, — “Энциклопедия ислама”). Кладбище поздних шамхалов в Кумухе было обследовано в 1950 г. Л. И. Лавровым (см. “Сборник Музея антропологии”, 1957, XVII, стр. 318)) появляются в нашем тексте только один раз: в 456г.х./1064, воспользовавшись внутренней распрей в ал-Бабе, они опустошили округу города и даже наложили харадж на оставшихся в живых. Нет никаких сомнений в том, что это название относится к народу, известному теперь как гази (или кади>кази)-кумух и живущему в долине того истока Кой-Су, который носит это название. Их соседи на востоке — акушинцы, а на западе — аварцы. Кумухи называют себя лак. Они часто упоминаются в раннеарабской литературе, и Ибн Руста (стр. 47 — 8) говорит о них в своей главе о Сарире (Аварии) (См. ниже, приложение IV), а Мас'уди [132] (II, стр. 40) добавляет, что они были христианами. Согласно Баладзури (стр. 206), ад-Джаррах напал на жителей Х.мзина (?), которых он переселил в Хайзан (очевидно: *Хайдак), а затем сразился с гумиками и прошел в Шакки. Действительно, на юге долина реки Кумух имеет дорогу, связывающую ее с Шакки (Из указаний Баладзури следует, что, перейдя Самур, Джаррах совершил набег на хазар. После этого он напал на земли Хамзин, жителей которых он перевел с их территории в две деревни в Хайзан (читай: *Хайдак). После этого Джаррах напал на Гумик (Кумух). Впечатление от рассказа таково, что хамзинцы были лишь небольшой группой горцев, вероятно, мешавшей проходу войск Джарраха. Я поэтому предлагаю исправить (***)- на (***) *Хамри, как называется река, текущая в Каспий на даргинской территории к северу от кара-кайтаков и своими верховьями примыкающая к территории кумухов. Удалив * хамринцев, Джаррах и мог вторгнуться в Гумик (Кумух), а оттуда вверх по Кой-Су перейти в Шакки, а затем на зимовье в Барда'а. Из статьи З.А. Никольской (“Советская этнография”, 1953, № 1, стр. 111 — 24) я узнал, что существовал прямой торговый путь из Нухи (Шакки) в Ахты (на Верхнем Самуре) — Казикумух (!) - Хунзах (Авария), а оттуда к Анапе на Черном море. Итак, Джаррах вернулся из похода не по прибрежному каспийскому пути, а прямо через Центральный Дагестан). Интересно, что Ширваншах Фарибурз попытался обратить гумиков в ислам, используя лакзов в качестве посредников. Это указывает на то, что Ширваншах имел путь сообщения с гумиками, помимо дороги через Дербенд. Как и Баладзури, наш источник различает между владениями Гумик и Шандан (см. ниже).

По сообщению Баладзури (стр. 208) о завоеваниях Марвана б. Мухаммада, капитуляция ас-Сарира (Аварии) сопровождалась сдачей округа Туман; последний согласился “присылать каждый год 100 молодых людей, а именно 50 девушек и 50 юношей, ростом в 5 пядей, с черными волосами и бровями и длинными ресницами, а также 20 тыс. модиев (зерна) из своих житниц”. Ввиду того, что аварцы называют своих соседей гази-кумухов туман (мн. ч. тумал), возможно, что у Баладзури термин туман является синонимом имени гумик или что он относится к одной из групп этих горцев.
 
ТукмагомедДата: Четверг, 03.11.2011, 21:37 | Сообщение # 2
живу я здесь
Группа: Модераторы
Сообщений: 1639
Статус: Offline
"Народы Кавказа и страны к северу от Черного и Каспийского морей в десятом веке.

Путешествие Абу аль Кассама."

Автор: М.С. Оссон.


Перевод текста: "Через небольшое растояние к северу от Дербента, мы попадем в княжество Хайдак, которое подчинено хазарскому кагану. Тот кто правит в наши дни (943 от Р.Х.) этой страной - мусульманин; он считается арабом и потомком Кахтана. Зовут его Селифан."

Перевод сноски: "разные копии труда Масуди, содержат - - - - джидан; но мне видится без всякого сомнения, что читаться должно, как - - - - Хайдак, так как страна здесь обозначенная, до сих пор, населена кайтагами, народом имя которого пишется - - - - , в работах географов Абуль Фета и Катиб-Челеби."

Обращаю внимание на то, что написание обоих вариантов на арабском, почти, один в один идентичны (все согласные и их порядок, не считая огласовок). Данный автор (Оссон) перевел труды десятков раннесредневековых арабских авторов и прекрасно разбирался во всех нюансах и возможных разночтениях арабской графики.



Источник (с. 19)
 
ТукмагомедДата: Четверг, 03.11.2011, 21:39 | Сообщение # 3
живу я здесь
Группа: Модераторы
Сообщений: 1639
Статус: Offline
 
ТукмагомедДата: Четверг, 03.11.2011, 21:40 | Сообщение # 4
живу я здесь
Группа: Модераторы
Сообщений: 1639
Статус: Offline
В итоге:

Оссон отождествляет Джидан с Хайдаком, с ним соглашается Минорский. Гмыря и Гадло делают связь между разными наименованиями столицы Хайдака (Джидана), Семендер-Кахтан-Таргу. Хотя, здесь и есть поле для различных интерпретаций по вопросу местонахождения столицы, все авторы единодушны в том, что речь идет, только, о Хайдаке.
 
ТукмагомедДата: Вторник, 08.11.2011, 16:37 | Сообщение # 5
живу я здесь
Группа: Модераторы
Сообщений: 1639
Статус: Offline
ОБЩИЕ ЗАМЕЧАНИЯ

§ 1. ГЕОГРАФИЯ И ЭТНОГРАФИЯ В ТА'РИХ АЛ-БАБ


В. Минорский

“Центры”. Наш источник не проливает достаточно света на значение термина маракиз 'центры'. В § 32 он упоминается независимо от сугур 'пограничные области', но возможно, что оба термина употреблялись в одинаковом смысле, Йакут (I, стр. 438) сообщает, что в оборонительной системе ал-Баба специальные “центры” были выделены, чтобы каждый из них защищала (марказ йахфузуху) одна из местных народностей (Табарсаран, Филан(?), ал-Лакз, ал-Лайзан, Ширван). В этой интерпретации марказ означало бы "опорную зону, часть общего фронта". Это объяснение подходило бы для сасанидской эпохи, но оно не годится для времени, описанного в Т.-Б., так как эмиры ал-Баба имели мало влияния на соседние племена.
Можно было бы предположить, что термин ал-маракиз ал-исламийа (см. события в ал-Бабе в 423г.х.) относится к местам, где арабы были первоначально поселены как аванпосты для защиты Дербенда. Указание на вероятно старейшие арабские поселения около Дербенда можно найти в неожиданном источнике, а именно в Истории Маййафарикина (Брит, музей Oriental 5803); автором является Ибн ал-Азрак, который в 548г.х./1153 поступил на службу к Дмитрию, царю Грузии (1125 — 56) (л. 161б), и сопровождал его во время его поездки к аланам, к старому Дербенду и в страну Абхаз (возможно: *Лайзан). В начале 549г.х./1154 в свите Дмитрия он находился поблизости от Дербенда. Он подробно рассказывает (л.64а-б), как он встретился с местными арабами, которым принадлежали два городка в десяти фарсахах от Дербенда среди гор (ала васат джабалин), причем их территория занимала площадь в 25 кв. фарсахов. Один из арабов сообщил, что их предки поселились близ Дербенда около 500 лет тому назад (см. подробно в приложении V).
В правление Хишама (105 — 25 гг.х./724 — 43) Маслама, как говорят, поселил в Дербенде 24 тыс. сирийцев и назначил им жалованье (См. Баладзури, стр. 207, и Бал'ами, сокращенное изложение Табари, Лахор, 1291 г. Х./1874, стр. 74. Согласно Дарбанд-нама (стр. 90, 93), в 115 г. Х./753 Маслама разделил Дербенд на семь улиц, каждая с мечетью, и назвал их по местам происхождения их поселенцев (Филистин, Димишк, Химс, Джаза'ир, Маусил и т. д.). Ср. Гарнати, изд. Ferrand, стр. 83: 24 тыс. арабов из Мосула, Дамаска, Химса, Тадмура, Алеппо и Джазира). Согласно Йа'куби (II, стр. 446), когда [125] хазары принудили мусульманские войска отступить, халиф Абу Джа’фар Мансур (136 — 58 гг.х./754 — 75) освободил 7 тыс. человек, содержавшихся в тюрьмах, и послал их в Дербенд. Сопровождавшие их рабочие построили для них три городка: Камах, Мухаммадийа и Баб-Вак. Первый еще существует на расстоянии 20 км от Дербенда, второй, возможно, соответствует Хумайдийа (в Табарсаране, см. ниже), а третий — Дарбаху (*Дар-Вак) на реке того же названия. Мас'уди (II, стр. 40 — 1), говоря об арабских колониях, по-видимому, имеет в виду этих поселенцев, но помещает их в несколько ином направлении, между ал-Бабом и Хайдаком. Жители Дарбаха говорили по-арабски еще в начале XX в.(См. ценную статью: А. Н. Генко, Арабский язык и кавказские исследования, — “Труды Института востоковедения”, 1941, стр. 81 — 110).
 
ТукмагомедДата: Вторник, 08.11.2011, 16:43 | Сообщение # 6
живу я здесь
Группа: Модераторы
Сообщений: 1639
Статус: Offline
Карах. Другим соседом ал-Баба было владение, название которого пишется то (***), то (***) из которых правильным должно быть первое (Карах). Мас'уди, писавший в 332г.х./943 (II, стр. 39), говорит, что К-р.дж имел [130] царя-мусульманина, который носил титул б.рзбан (марзубан?) (См. ниже, стр. 203, прим. 69. Первая река на север от Дербенда называется на русской пятиверстке Дарван (вместо Дар-Вак?). Она стекает с северного склона, где находится линия укреплений (Дарвах, Эрси, Дю-век и др.). Ее северо-западный исток называется Барзан. Точное произношение неизвестно (барзан 'пригород' или с долготой барзан'?) но возможно, что он имеет связь с титулом барзбан,приводимым Мас'уди. Эта река течет близко от реки Боган, в бассейне которой расположены Ур-Карах. Кубачи, Маджалис и т. д.). Это владение лежало на запад от Хайдака по направлению к Сариру, и его население было вооружено булавами. Мас'уди упоминает его отдельно от Зирих-Гарана (Кубачи) и Гумика.
Правда, одна аварская община, называемая Карах, жила по среднему течению Аварского Кой-Су (см. Генко, стр. 99), но этот Карах, лежащий в центре аварской территории на значительном расстоянии от Дербенда, не может быть нашим Карахом. Без колебания я отождествляю последний с Ур-Карах, селением на даргинской территории, расположенным приблизительно на расстоянии 60 км (по прямой линии) (Эркерт (стр. 204) говорит, что это место “не без важности”. Даже в настоящее время Ур-Карах остается административным центром района, (который включает Кубачи)) от Дербенда. Он занимает важное положение, находясь на дороге из Центрального Дагестана (бассейна реки Кой-Су) в Хайдак и Дербенд (см. Ибн Руста в приложении IV). Правитель этого западного аванпоста, расположенного за укрепленной зоной, мог по праву носить титул марзубан 'хранитель границы', 'маркграф'.
Селения Чишли и Дибгаша, упоминаемые в нашем тексте (стр. 1, 139) в связи с операциями против Шандана (§ 33), лежат около Ур-Караха. Если Шандан, как мы полагаем, соответствует Акуше (см. ниже, стр. 141), то естественно ожидать, что селения в округе Ур-Караха переходили из рук в руки, от Хайдака и Дербенда к Шандану, и обратно. Согласно нашему источнику, в 385г.х./995 Карах был обращен в ислам эмиром ал-Баба, и, когда в 424г.х./1033 Карах оказался на пути наступления аланов и русов, двигавшихся на ал-Баб (с северо-запада), карахцы поддержали сопротивление им. Титул барзбан в Карахе больше не упоминается, и тот факт, что в 1033г. н. э. руководящую роль в защите играл “раис дубильщиков” Хайсам б. Маймун ал-Ба'и (Баби?), показывает, что в то время Дербенд осуществлял контроль над этим западным форпостом своей территории. Под 457г.х./1065 мы узнаем, что “карахске раисы” стали на сторону мятежного дербендского раиса Муфарриджа. [131]
После Караха было бы естественно выяснить положение Шандана, но этот трудный вопрос лучше оставить на самый конец, пока мы не рассмотрим все другие части Дагестана упоминаемые в арабских источниках.
 
ТукмагомедДата: Вторник, 08.11.2011, 16:46 | Сообщение # 7
живу я здесь
Группа: Модераторы
Сообщений: 1639
Статус: Offline
Шандан. Йакут (III, стр. 328) пишет *Шандан (“одна из земель хазар”), хотя выше (I, стр. 438) он дает Синдан (Второй вариант маловероятен, и сам Йакут дает его как будто без уверенности). Опознать этот народ, описанный в § 8 как “злейший (ашадду) враг мусульман”, очень нелегко. [139]
Впервые Шандан упоминается во время похода Марвана б. Мухаммада в Дагестан. Согласно Баладзури (стр. 208), когда Шандан капитулировал, он предложил победителю 100 юношей с обещанием посылать ежегодно 5 тыс. модиев в житницу Дербенда.
В 297г.х./909 (или, согласно § 8, в 300г.х./912) ширванский эмир Али б. Хайсам вместе с дербендским Мухаммадом б. Хашимом (§ 33) потерпел большое поражение от народа Шандана, и оба эмира были взяты в плен. Наоборот, две экспедиции из ал-Баба в течение 326г.х./938 достигли своей цели (§ 34). В 429г.х./1037 народ Шандана напал на ал-Баб, но без успеха. В 432г.х./1040 мусульманская экспедиция против Шандана была направлена из ал-Баба.

Единственные поздние сведения о Шандане можно найти у Мас'уда б. Намдара (JA, 1949, стр. 119), где сказано, что Ширваншах Фарибурз завоевал “Гумик и Сулвар, вплоть до территории аланов”. Наиболее вероятно, что (***) надо восстановить как (***) (Вычитанные воспоминания о С.ндан можно найти в Дарбанд-нама, стр. 117, 190, 194, 203).
Некоторые указания на положение Шандана можно вывести из тех фактов, что в 300г.х./912 его союзниками были сарирцы и хазары и что в походе против Шандана в 336г.х./938 принимала участие хайдакская конница. Это показывает, что отважные язычники жили севернее или северо-западнее Дербенда.

Из селений, относящихся к их территории, мы знаем только о (***) и (***). Просмотрев списки селений Дагестана, составленные Козубским, я пришел к заключению, что с легкими поправками на (***) *Шишли и (***) *Дибгаш эти имена должны соответствовать селениям Чишли и Дибгаша, лежащим приблизительно на 20 км восточнее Ур-Караха (см. выше, стр. 186) (При восстановлении малоизвестных имен, написанных в арабских источниках, должна приниматься во внимание не только фонетика, но в особенности палеография. Передача Чишли как Шишли объясняется арабским произношением; г передавалось по-арабски вначале через дж (см. Мас'уди: джурз 'грузины'), а позже через к: курз. С другой стороны, главная путаница происходила от смешения букв, различающихся лишь расстановкой точек, как в серии б, н, и, или дж, х, или ф, к, с, ш, или д, р и т. д. Классическим примером путаницы могла бы служить форма Р. н. дж. с, имеющаяся у Ибн Руста (см. ниже); в Худуд ал-Алам (§ 49, стр. 3) дается Р. б. х. с. Буква по букве этому названию в Т.-Б. соответствует Д. й. к. с и т. д., а на практике оно должно читаться Дибкаш и соответствовать существующему поныне Дибгаша). Географически Чишли и Дибгаша так же тесно связаны, как и их имена в нашем тексте. [140]

Их идентификация представляет некоторую важность для освещения ряда других дагестанских проблем. Текст Ибн Руста (стр. 147) явно пострадал от сокращения (см. приложение IV), но и в нем дано описание дороги, ведущей из сарирской крепости в Хайдак, длиной около двенадцати “переходов”. На расстоянии десяти фарсахов от Хайдака (или, согласно Гардизи, от сарирского замка) упомянут Р.н.х.с (*Дибгаш).

Упомянутый выше Ур-Карах является важным пунктом на дороге между системой рек бассейна Кой-Су и кайтакскими населенными пунктами (Включая и современный Маджалис (на Богане) и более северный Башлы. См. приложение IV). Он (см. карту, стр. 131) стоит на водоразделе трех рек: Дарбах, Боган и более северной Арт-Узен, впадающей в Башлы-Чай (Долина Йенги-Чай, отделяющая долину Богана от долины Башлы, менее важна). Чишли и Дибгаша расположены в небольшой долине, орошаемой верховьем реки Арт-Узен. Во всяком случае указано, что Чишли расположен на дороге из Ур-Караха в Маджалис. Эти детали сильно увеличивают шансы нашей идентификации. Ур-Карах, Чишли и Дибгаша все вместе могут рассматриваться как группа аванпостов, защищавших и Хайдак и Дербенд от нападений с запада, а именно из бассейна реки Кой-Су и прежде всего из Акуша.

Следует припомнить, что в Т.-Б. Шандан описывается как значительный центр, причинявший немало забот мусульманам. По методу исключения можно считать, что единственным районом, не занятым другими лучше известными народами, остается долина Акуша, лежащая на восточном притоке кумухского рукава Кой-Су. На запад от Акуша живут кумухи (Цитата из сочинения Мас'уда б. Намдара (см. выше, стр. 139) интересна тем, что в ней связываются Гумик (Кумух) и * Шандан), а на востоке она граничит с территорией Ур-Караха и Кайтака. Чишли и Дибгаша лежат за пределами Акуша, но, будучи открыты для нападений, они легко могли переходить из рук в руки. По языку народ Акуша отличается и от кумухов и от аварцев, но говорит на диалекте той же даргинской группы, что и население Кайтака. Во всяком случае изолированное положение акушинцев позволяло им держать себя более независимо.

Название Шандан, засвидетельствованное в раннеарабских источниках, по-видимому, представляет племенное название Шанд (или Шинд?) плюс иранский суффикс – ан [141](ср. Табарсар-ан и т. д.). В доступных мне материалах (Ценная “Памятная книжка” Е. Козубского (Темирхан-шура, 1895), которая содержит полный список селений и административных округов; Д. Д. Пагирев, Алфавит. Указатель к пятиверстной карте, Тифлис, 1913. Ср. также: Риттих, Этнографическая карта Кавказа; Erckert, Der Kauka-sus und seine Volker, 1888; Dirr, Die heutigen Namen d. Kaukasischen Vol-ker, — “Petermanns Mitteilungen”, 1908, стр. 204 — 212; H. Я. Марр, Кавказские племенные названия, Пг., 1922; Dirr, Einfuhrung in das Studium der Kaukasischen Sprachen, 1928, II, 13; A. H. Генко, Арабские и Кавказские этюды, — “Труды Института востоковедения”, 1941, XXXVI, стр. 81 — 110 (важная работа). Современная литература по Дагестану на русском языке слишком подробна для краткого перечисления. Хороший очерк по этнографии, составленный группой специалистов, дан в книге “Народы Дагестана”, М., 1955 (где имеется и библиография)) я не нашел следов его в Дагестане. Единственно схожим топонимом является название разрушенного теперь замка Шандан в советской части Талыша (в изгибе, который граница делает между Астарой и Ардебилем). Этот замок некогда служил резиденцией наследственному правителю, носившему титул испахбеда Гиляна (Cm.V. Minorsky, BSOAS, 1954, XVI/3, стр. 524 — 6. Одному из испахбедов,носившему имя Нусрат ад-Дин Абу Музаффар Кийа Ливашир, Хакани посвятил ряд поэм, см. Диван, изд. 1316г.х./1937, стр. 40, 308, 574, 634, 781. В Диване Катрана (Тебриз, 1333г.х./1954, стр. 328) надо исправить Сидан на Шандан). Хотя талышинский Шандан лежит на расстоянии свыше 400 км от Дагестана, но, по примеру мест южного побережья Каспия, откуда Сасаниды посылали гарнизоны для охраны кавказских перевалов, он также мог служить для этой цели.

После XI — XII вв. н. э. следы имени Шандан исчезают, а столетия три спустя историки Тимура на его месте дают совершенно иное обозначение. В рассказе о походе Тимура в Дагестан в 798г.х./1396 Низам ад-Дин Шами (Зафар-нама, изд. Ф. Тауэра, Прага, 1947, I, стр. 164 — 5) упоминает народ Ашкуджан (***). В истории Шараф ад-Дина Али (бомбейское изд., I, стр. 777 — 8) это имя имеет форму Ашкуджа (***). Географически этот народ, безусловно, соответствует нынешнему Акуша. Подобно древним шанданцам, он состоял из “неверных”, но его мусульманские соседи, Га-зи-Кумух и Аухар (Авария), послали ему на помощь 3 тыс. человек. По словам Шараф ад-Дина, Тимур уничтожил всех “неверных” Ашкуджа, в чем можно сильно усомниться.

По всей видимости, формы Ашкуджан//Ашкуджа являются посильным воспроизведением современного имени Акуша (Акхуша) или его более ранней формы. Судя по статье А. Дирра о современных названиях кавказских народов (“Petermanns Mitteilungen”, 1908, стр. 209), имя Акхуша [142] является как самоназванием народа, так и названием, даваемым ему соседями (В английском издании я отмечал внешнее сходство Ашкуджа с аккадским названием скифов Ашгузаи, но указывал на невозможность идти здесь по пути отождествления. [Туркизованная форма Ак-куша стоит у Махди-хана в его истории Надир-шаха, см. события 1268г.х./1735.]). Ввиду этого вероятно, что после исчезновения селения (или колонии) Шандан округ стал называться по имени основной группы населения.

Заканчивая обзор дагестанской этнографии, следует указать, что титулы, под которыми местные правители были известны в более поздние времена (а именно: нусал, илинуцал, в Аварии; шаукал, или шамхал, в Гази-Кумуке; усми, или уцми, в Кайтаке и майсум, или ма'сум, в Табарсаране), не встречаются ни в Т.-Б., ни в других арабских источниках. Перечисленные, все еще загадочные, титулы не имеют ничего общего с сасанидскими почетными званиями, которые были еще памятны в ранние исламские времена.


Сообщение отредактировал Тукмагомед - Вторник, 08.11.2011, 16:55
 
VikingДата: Воскресенье, 23.09.2012, 18:33 | Сообщение # 8
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline
Табарсаран или Табаристан это даргинское название Дубур-зер - горная стена и Дубуристан - горный край англ Тубер - гора.

Даргинец - Викинг.
 
dashkkyarДата: Суббота, 06.10.2012, 04:12 | Сообщение # 9
я тут недавно
Группа: Пользователи
Сообщений: 20
Статус: Offline
Quote (Тукмагомед)
Сопровождавшие их рабочие построили для них три городка: Камах, Мухаммадийа и Баб-Вак. Первый еще существует на расстоянии 20 км от Дербенда, второй, возможно, соответствует Хумайдийа (в Табарсаране, см. ниже), а третий — Дарбаху (*Дар-Вак) на реке того же названия.


Мухаммадийа - совр. Гимейди (ранее относился к райятской части Табасарана, ныне - селение в Дербентском р-не).
Баб-Вак - совр. Дарваг, селение в Табасаранском р-не
 
Гумай » Мой Дагестан: даргинцы в истории и современности.... » История » Минорский Владимир (1877-1966) ("История Ширвана и Дербенда")
Страница 1 из 11
Поиск:

 

Copyright MyCorp © 2017
Сайт создан в системе uCoz