ГлавнаяРегистрацияВход путь дарго

Прошлое,
настоящее, будущее

Джан дерхъав!

Воскресенье, 19.11.2017, 04:03
  Происхождение топонима Дарго - Страница 148 - Гумай Приветствую Вас гость | RSS

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 148 из 150«12146147148149150»
Модератор форума: Тукмагомед 
Гумай » Мой Дагестан: даргинцы в истории и современности.... » История » Происхождение топонима Дарго
Происхождение топонима Дарго
дарго_магомедДата: Вторник, 28.06.2011, 00:12 | Сообщение # 1
живу я здесь
Группа: Администраторы
Сообщений: 1254
Статус: Offline
Интересно все, что связано с Дарго: происхождение самого топонима, его корни, первое упоминание...

Вот тут есть варианты - Расул Магомедов. Кто наши предки


Джан дерхъав! Гlямру дерхъав!
 
VikingДата: Четверг, 28.05.2015, 13:12 | Сообщение # 2206
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline
Вовремя - на даргинском (from darginish)  дест1ина де-ст1ина - de stenden - de stena (мекег диалект)
Время - на немецком (from German) de stunden - ди штунэн.

опятьже с характерным артиклем де-ди так как соответствует немецкому произношению то и писать нужно как в немецком.


Даргинец - Викинг.

Сообщение отредактировал Viking - Четверг, 28.05.2015, 13:15
 
KachelikДата: Воскресенье, 07.06.2015, 10:38 | Сообщение # 2207
я тут недавно
Группа: Пользователи
Сообщений: 70
Статус: Offline
Назовите на даргинском времена года, название месяцев  и дни недели.

Без арабо-тюркских слов.

Думаю все мы поймем, насколько мы утратили свой родной язык...
Интересно, такая же ситуация с родными словами (без арабо-турецких) у наших братьев Дагестанцев?


Сообщение отредактировал Kachelik - Воскресенье, 07.06.2015, 11:46
 
KachelikДата: Воскресенье, 07.06.2015, 10:40 | Сообщение # 2208
я тут недавно
Группа: Пользователи
Сообщений: 70
Статус: Offline
Интересно, сходятся ли со старонемецкими?...

Если родные слова утрачены, можно ли взаимствовать не арабо-тюркские слова, а старонемецкие схожие с даргинскими словами? Таким образом восстановить родной язык на различных диалектах...
Или все таки родной язык потерян безвозвратно и мы вынуждены взаимствовать слова из других (безусловно уважаемых, но не своих родных языков.

Во всем мире отмечают день родной письменности и языка, а у нас, как обстоят дела с родным языком и письменностью?
Может пора всем Дагестанцам объединиться и провести фестиваль родного языка, где филологи и лингвисты смогут объединиться и помочь восстановить родные языки? как вы думаете?


Сообщение отредактировал Kachelik - Воскресенье, 07.06.2015, 12:02
 
ShamilДата: Воскресенье, 07.06.2015, 15:15 | Сообщение # 2209
я тут недавно
Группа: Пользователи
Сообщений: 38
Статус: Offline
вроде только времена года не заимствованы:
зима- яни
весна- х1еб
лето- дуц1рум
осень - г1ебшни

Дни недели арабские заимствования (итни, талат,арбяг1, хамис, жумяг1, сут, алх1ят), тюркских нет.
А месяца даже не знаю, вроде с русского взяли (хотя у русских у самих почти всё заимствования)
 
kapitankein505Дата: Воскресенье, 07.06.2015, 21:40 | Сообщение # 2210
мимо иду
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Статус: Offline
племена асы как нибудь связаны с даргинцами?
 
ТукмагомедДата: Четверг, 11.06.2015, 18:27 | Сообщение # 2211
живу я здесь
Группа: Модераторы
Сообщений: 1646
Статус: Offline
пальто (из кожи) – хlяка (haka) – hakul (alt. deut.), hakuls (got.), hoekull (islen.) <- hakulaz (proto-ger.)
 
KachelikДата: Суббота, 13.06.2015, 11:51 | Сообщение # 2212
я тут недавно
Группа: Пользователи
Сообщений: 70
Статус: Offline
Шамиль уци, плюсую+++++
зима- яни
весна- х1еб
лето- дуц1рум
осень - г1ебшни

На кадарском диалекте времена года звучат так:

зима- эни
весна- х1уебла ша 
лето- х1уеб.  Слово дуц1рум приятно обрадовало и дополнило мой даргинский словарный багаж thumb
осень - Бех!ни

Кстати, как на даргинском будет-СПАСИБО?
Насколько я знаю-Аллах! рази уhаб х!аке!  Да будет доволен, (рад) за тебя (тобою) Всевышний Аллаh!
 
KachelikДата: Суббота, 13.06.2015, 11:55 | Сообщение # 2213
я тут недавно
Группа: Пользователи
Сообщений: 70
Статус: Offline
Интересно, вообще кто нибудь из даргинцев знает название месяцев на родном языке?
 
KachelikДата: Суббота, 13.06.2015, 11:57 | Сообщение # 2214
я тут недавно
Группа: Пользователи
Сообщений: 70
Статус: Offline
kapitankein505, Я не в курсе.
Могу только сказать, что слово-аса с даргинского переводится, как-возьми.
Асса, араса-возьми, бери.
 
kapitankein505Дата: Суббота, 13.06.2015, 13:52 | Сообщение # 2215
мимо иду
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Статус: Offline
Аси еще означает на даргинском злость гнев и т.п
Цитата Kachelik ()
Аси еще означает на даргинском злость гнев и т.п
 
KachelikДата: Суббота, 13.06.2015, 21:46 | Сообщение # 2216
я тут недавно
Группа: Пользователи
Сообщений: 70
Статус: Offline
Цитата kapitankein505 ()
Аси еще означает на даргинском злость гнев и т.п
kapitankein505
,
В продолжение могу добавить слово-Асу-возможность. Асу бурару? возможно ли?
Но, ни Аса, ни аси, ни асу, не имеют ничего общего, кроме того, что это даргинские слова.

Я написал ответ на вопрос про Аса)


Сообщение отредактировал Kachelik - Суббота, 13.06.2015, 21:50
 
ТукмагомедДата: Суббота, 13.06.2015, 21:49 | Сообщение # 2217
живу я здесь
Группа: Модераторы
Сообщений: 1646
Статус: Offline
волосы – гъез (hhez) – hairs, "hez" (eng.), hazda (old islen.) <- hezra (proto-germ.)
 
KachelikДата: Понедельник, 15.06.2015, 22:26 | Сообщение # 2218
я тут недавно
Группа: Пользователи
Сообщений: 70
Статус: Offline
Цитата Тукмагомед ()
волосы – гъез (hhez) – hairs, "hez" (eng.), hazda (old islen.) <- hezra (proto-germ.)

Viking писал ранее про руну:

РУНА АЛЬГИЗ
Имя: позднее скандинавское - Elgr - "лось"
британское - Eolhs - перевод затруднителен
готское - Algs (Algis) - "тростник"
Руна защиты. Некоторые авторы определяют ее словом "защищенность", несущим несколько иной смысл. При любом определении, однако, необходимо отметить, что защита здесь носит характер пассивный, хотя руна и требует от защищающегося определенного количества личной силы. Применение руны Альгиз создает определенные условия, препятствующие вторжению внешних вредоносных сил - будь то чужое колдовство или падающий с крыши кирпич. В этом плане определение "руна защищенности" действительно оказывается несколько более точным. Нередко с этой руной связывается покровительство святлых сил.

* Даргинский вариант - Алъ гъиз - резать Волос . Алкис - Зажечь огонь , свет итд.

См. 2-3.4. стр
 
KachelikДата: Понедельник, 15.06.2015, 22:48 | Сообщение # 2219
я тут недавно
Группа: Пользователи
Сообщений: 70
Статус: Offline
Viking, твоя работа по переводу значений, смысла древнегерманских рун-на даргинский-восхищает.
Было бы интереснее прочитать еще раз наглядно.
например:

Odalrune
Руна "Одал", символ семьи и кровного родства. Нагрудный знак сотрудников Главного управления СС по вопросам расы и поселений, а также эмблема 7-ой горнострелковой дивизии Войск СС "Принц Ойген", вставшей первым соединением в составе СС, укомплектованным исключительно "фольксдойче".

* Даргинский вариант - Адала - Отцовское .

фото ( я не умею выкладывать фото).

ранее кто-то из вас выкладывал фото Кайтагского платка, на котором вышита древняя руна-Свастика - Журавль

Мне кажется, что в группе не хватает этнографа со знанием истории древне-даргинской одежды, орнаментов и культуры.


Сообщение отредактировал Kachelik - Понедельник, 15.06.2015, 23:25
 
KachelikДата: Понедельник, 15.06.2015, 23:01 | Сообщение # 2220
я тут недавно
Группа: Пользователи
Сообщений: 70
Статус: Offline
"Тайны кайтагской вышивки"

http://www.narodru.ru/smi2818.html

Только приезд в середине 80-х годов в Дагестан английского этнографа Р. Ченсинера положил начало подлинному интересу к этому удивительному виду искусства. Р. Ченсинер, будучи не только ученым, но и, думается, в большей степени предпринимателем, вывез в Англию огромную коллекцию вышивок и опубликовал в 1993 году в Лондоне великолепно иллюстрированный каталог "Кайтаг. Текстильное искусство из Дагестана". С тех пор интерес к вышивкам неуклонно возрастал, а спрос у зарубежных коллекционеров и высокие цены послужили причиной того, что кайтагские вышивки оказались почти полностью вывезенными на Запад.

http://costumer.narod.ru/text/kavkaz/dagestan/darginskiy.htm
 
Гумай » Мой Дагестан: даргинцы в истории и современности.... » История » Происхождение топонима Дарго
Страница 148 из 150«12146147148149150»
Поиск:

 

Copyright MyCorp © 2017
Сайт создан в системе uCoz