ГлавнаяРегистрацияВход путь дарго

Прошлое,
настоящее, будущее

Джан дерхъав!

Понедельник, 18.12.2017, 12:03
  Происхождение топонима Дарго - Страница 123 - Гумай Приветствую Вас гость | RSS

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 123 из 150«12121122123124125149150»
Модератор форума: Тукмагомед 
Гумай » Мой Дагестан: даргинцы в истории и современности.... » История » Происхождение топонима Дарго
Происхождение топонима Дарго
дарго_магомедДата: Вторник, 28.06.2011, 00:12 | Сообщение # 1
живу я здесь
Группа: Администраторы
Сообщений: 1247
Статус: Offline
Интересно все, что связано с Дарго: происхождение самого топонима, его корни, первое упоминание...

Вот тут есть варианты - Расул Магомедов. Кто наши предки


Джан дерхъав! Гlямру дерхъав!
 
ТукмагомедДата: Четверг, 13.02.2014, 16:24 | Сообщение # 1831
живу я здесь
Группа: Модераторы
Сообщений: 1648
Статус: Offline
Раньше не обращал внимания на эту цитату:

"... К 1288 г. относится известие о гибели двух францисканцев в "Каспийских горах". Однако Ж. Ришар все же остерегается относить этот факт к Дагестану: ведь по одной версии, убийцами их были аланы ...", Источник

PS. Ришар писал свою статью в 1960 году, когда благодаря стараниям, прежде всего, советского НКВД (депортации) и таких специалистов по Истории как Абаев, аланов стали ассоциировать исключительно с осетинами (иронцы и др.). Поэтому то французский историк-медьевист "остерегается" ...
 
VikingДата: Пятница, 14.02.2014, 15:16 | Сообщение # 1832
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline
Тукмагомед  три варианта этимологии  из них нужно расшифровать верную 
1.  номады.
2.  федераты.
3. покрытые (по исидору)
я  что  имел ввиду  говоря что корень   от "го"  тоесть "местность, земля, край" как и в немецком  и в нидерландском  и в готском *Gau >  го >  местность, область, край итд.
Темболее  одно из названий готов  *gaut  подтвержает  мою  мысль . Так вот  название даргинцев  на мой взгляд нужно произносить именно  дар-готи правильнее дер-готи ,   к примеру  когда  мы говорим  даргинский народ  мы произносим  даргола халкь (мн.ч)  но не даргонла халкь (ед.ч)  вот тут какраз  и возникла ошибка в произношение , тоесть буква"н"  тут не должна  присутствовать на мой взгляд и ещё  если по всем диалектам пройтись  я думаю  произносить могут по разному  если  "der Gao" то "der Gauti"  Тукмагомед я думаю в этом ты лучше разберёшься  изложи своё видение на это (хотя возможно одно другое не исключает а наоборот взаимодополняет).


Даргинец - Викинг.

Сообщение отредактировал Viking - Пятница, 14.02.2014, 15:43
 
ТукмагомедДата: Пятница, 14.02.2014, 16:53 | Сообщение # 1833
живу я здесь
Группа: Модераторы
Сообщений: 1648
Статус: Offline
Цитата Viking ()
я думаю в этом ты лучше разберёшься  изложи своё видение на это (хотя возможно одно другое не исключает а наоборот взаимодополняет).

Единственный ФАКТ в том что НИКТО точно НЕ ЗНАЕТ что же все-таки означает наше главное самоназвание. Поэтому, любой представленный вариант этимологии, при соблюдении законов логики и лингвистики, имеет такое же право на существование. Тем более, германская этимология взята не с потолка, а имеет поддержку со стороны десятков письменных источников, генетических исследований, лингвистики. То что информации со стороны археологии, на данный момент меньше всего, это лишнее подтверждение того, что могла быть массовая историческая фальсификация, начатая российской наукой еще со времен Ломоносова. Артефакты можно уничтожить, спрятать или привязать к другой местности, но не слово из живого языка, генетический код живых людей или даже рукописи, которые, как известно, "не горят".
 
VikingДата: Суббота, 15.02.2014, 09:40 | Сообщение # 1834
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline
Исидор Севильский.

HISTORIA GOTHORUM

2. На нашем языке их имя истолковывается «покрытые», и этим указывается храбрость

http://www.vostlit.info/Texts/rus/Isidor_S/frametext.htm

From Old High German dah, from Proto-Germanic *þaką; compare Low German Dack, Dutch dak, English thack, thatch, Danish tag. Ultimately from Proto-Indo-European *teg-, and akin to Latin toga (“garment”) and Ancient Greek στέγος
stegos, “roof”).

Если  учитывать что Исидор Севильский был  испанцем то получаеться что готы так же себя называли даками


Даргинец - Викинг.

Сообщение отредактировал Viking - Суббота, 15.02.2014, 10:23
 
VikingДата: Суббота, 15.02.2014, 10:38 | Сообщение # 1835
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline
ПРОКОПИЙ  ИЗ  КЕСАРИИ 
ВОЙНА С ГОТАМИ
 


КНИГА VIII


 


(Книга IV войны с готами)


 
 
 
 
С одной стороны, они сражались вместе с римлянами, являясь их союзниками и получая от императора, как и другие воины, ежегодное жалованье и нося звание «федератов»: так называли их тогда римляне этим латинским [387] словом, желая, думаю, тем показать, что готы не были ими побеждены на войне, но заключили с ними договор на основании |14| известных условий. Условия, касающиеся военных дел, по-латыни называются «федера» (foedera), как я это указывал раньше в прежних книгах (III, гл. 11, § 4). С другой стороны, часть этих же готов вела с римлянами и войны без всякого основания со стороны римлян, до тех пор пока не ушла в Италию под начальством Теодориха. Таков ход событий в истории готов.
http://www.vostlit.info/Texts/rus/Prokop_4/text41.phtml?id=13018

 


Даргинец - Викинг.
 
VikingДата: Суббота, 15.02.2014, 11:08 | Сообщение # 1836
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline
gather Old English gadrian, gædrian "unite, agree, assemble; gather, collect, store up," used of flowers, thoughts, persons; from Proto-Germanic *gadurojan "bring together, unite" (cf. Old English gæd "fellowship, companionship," gædeling "companion;" Middle Low German gadderen; Old Frisian gaderia; Dutch gaderen "to gather," gade "spouse;" German Gatte "husband;" Gothic gadiliggs), from PIE *ghedh- "to unite, join" (see good (adj.)). Change of spelling from -d- to -th- is 1500s, reflecting earlier change in pronunciation. Related: Gathered; gathering.
Если федераты то  даргинское  слово  "гъудур" как нельзя лучше подходит под это определение что означает дословно
" обьедениться, смешаться, или соучастие в чём либо"   тоесть "гъудуранти" 


Даргинец - Викинг.

Сообщение отредактировал Viking - Суббота, 15.02.2014, 11:32
 
ТукмагомедДата: Суббота, 15.02.2014, 13:25 | Сообщение # 1837
живу я здесь
Группа: Модераторы
Сообщений: 1648
Статус: Offline
Цитата Viking ()
На нашем языке их имя истолковывается «покрытые» ...

Если  учитывать что Исидор Севильский был  испанцем ...

Исидор Севильский был готом, живший в вест-готской Испании! И когда он пишет "на нашем языке", то имеет ввиду готский язык. Корень "крыт":  "закрыть, закрытый, покрытый" общий с германскими есть и в даргинском языке:

закрыть  гlейкlес (h’eikk’es) – thekkan (old eng.), decken (deut.), täkka (sven.) <- thakjana (proto-ger.)

То есть, получается что у даков название, скорее всего, германского происхождения. И древние авторы, которые соотносили их с данами, как минимум, не ошибались в том, что это, также, германское племя.

Тема германоязычия даков, я думаю, табуирована после депортации с территории исторической Дакии более 300 тысяч трансильванских саксов. Даки стали "фракийским" племенем, также, как аланы "иранским", исключительно, и в связи с итогами Второй Мировой Войны. "Победителей не судят!"
 
VikingДата: Суббота, 15.02.2014, 20:54 | Сообщение # 1838
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline
Тукмагомед  der Gonti

возможно тогда  от корня дергес "облачиться, укутаться итд"?


Даргинец - Викинг.

Сообщение отредактировал Viking - Суббота, 15.02.2014, 20:57
 
VikingДата: Воскресенье, 16.02.2014, 09:20 | Сообщение # 1839
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline
Тукмагомед возможно  название *teutone означает  "горцы"  тоесть  если с даргинского то тавти > tauti > горы.
И  тавчан  > тавчи > тавшан > tautschan "горец" и  Deutschland > Deutsche > дувчи >  "горец"  от даргинского дув/дуб  "пик. вершина, край"  тоесть  дувчиланти  "жители гор"


Даргинец - Викинг.
 
VikingДата: Воскресенье, 16.02.2014, 12:46 | Сообщение # 1840
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline
top "highest point," Old English top "summit, crest, tuft," from Proto-Germanic *tuppaz (cf. Old Norse toppr "tuft of hair," Old Frisian top "tuft," Old Dutch topp, Dutch top, Old High German zopf "end, tip, tuft of hair," German Zopf "tuft of hair"); no certain connections outside Germanic except a few Romanic words probably borrowed from Germanic.

Few Indo-European languages have a word so generic, which can be used of the upper part or surface of just about anything. More typical is German, which has Spitze for sharp peaks (mountains), oberfläche for the upper surface of flat things (such as a table). Meaning "highest position" is from 1620s; meaning "best part" is from 1660s. To go over the top is World War I slang for "start an attack," in reference to the top of the trenches; as "beyond reasonable limits, too far" it is recorded from 1968. Top of the world in the figurative sense is from 1920. Top-of-the-line is by 1963. 

Возможно  топ  и тав   однокоренные слова  тоесть  в некоторых германских языках  оно звучало  как тав.


Даргинец - Викинг.
 
Alikhanov112Дата: Воскресенье, 16.02.2014, 13:40 | Сообщение # 1841
мимо иду
Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Статус: Offline
ну как прогресс? долго еще в подполье сидеть будете?
 
ТукмагомедДата: Среда, 19.02.2014, 20:43 | Сообщение # 1842
живу я здесь
Группа: Модераторы
Сообщений: 1648
Статус: Offline
Viking, слово къурумсакъ это тюркизм или нет? По-моему, имеет значение у нас "бравый, боевой, независимый" ...
 
ТукмагомедДата: Среда, 19.02.2014, 22:27 | Сообщение # 1843
живу я здесь
Группа: Модераторы
Сообщений: 1648
Статус: Offline
Автор: Гаджи Федоров-Гусейнов

К вопросу этногенеза и этнической истории населения Карабудахкентского и Каякентского районов

На территории северо-восточного Дагестана – Джидана (Хайдак - Тм.) – обнаружено множество памятников, начиная с эпохи каменного века. Эти памятники свидетельствуют об автономном развитии населения этого региона. Хотя в эти районы начинают проникать иноэтнические племена со II тысячелетия до нашей эры, материальная культура Джидана оставалась в основном местной, о чем свидетельствует анализ материалов могильника, обнаруженного на территории северо-восточного Дагестана [1] ...

Исследования лингвистов показывают, что с глубокой древности здесь обитали племена, говорившие на родственных языках и диалектах. В своей совокупности эти диалекты образовали то, что языковеды называют нахско-дагестанским праязыком [2]. Так как мы не имеем данных о коренной смене населения предгорий северо-восточного Дагестана в исторически обозримое время, надо полагать, что именно эти племена и были тем этнолингвистическим субстратом, на основе которого в раннем средневековье происходило формирование кумыкского народа и языка ...

Одни исследователи, например, Лавров Л. И. и др., рассматривают кумыков в качестве непосредственных потомков пришлых тюркоязычных племен, а именно хазар, кыпчаков и других тюрок [3]. Другие склонны видеть в кумыках потомков коренных дагестанских племен, подвергшихся в свое время отюречиванию по языку, но сохранивших традиции дагестанских аборигенов в области культуры, а также местный антропологический тип. К числу ученых, придерживающихся гипотезы автохтонного происхождения кумыков, относятся С. Ш. Гаджиева, Я. А. Федоров, Р. М. Магомедов, Н. Н. Миклошевская, А. Г. Гаджиев, а также автор настоящей статьи [4] ...

По-видимому, прав Я. А. Федоров, утверждавший, что этноним «кумык» возник в самом Дагестане, а не принесен сюда каким-то пришлым народом. В самом деле, ни один из путешественников, проезжавших через Дагестан до середины XVI века, не знает этого этнонима. Население старинных кумыкских аулов именуется в сочинениях путешественников таркинцами, буйнакцами и др. Во второй половине сороковых годов XIII века итальянский монах, Плано Карпини, отправился в степи Евразии и дошел до столицы монгольских ханов Кара Корума. Перечисляя земли, занятые монголами, он упоминает комуков (гипотеза Д'Авезака - Тм.) и таркинцев (торки, жившие в излучине Волги и Дона - Тм.) [5] ...

Напомним в этой связи, что тверской купец, Афанасий Никитин, проезжавший Дагестан, также упоминает «таркинцев», «кайтакцев» и не знает кумыков. Впервые в источниках этноним «кумык» и при этом в качестве синонима «шамхалец» встречается у английского путешественника, Антония Дженкинсона, который бросил якорь недалеко от устья р. Сулак. «От материка, – пишет Дженкинсон, – называемого Шамхал или Кумык, магометанской земли, находившейся к западу от нас, мы были в 13 милях» [6]. Отождествление Дженкинсоном этнонимов «шамхал» и «кумык» не случайно: шамхалы в это время уже имели свою резиденцию в Тарках, но назывались еще шамхалами казикумухскими ...

... Возникает вопрос: кого же из местных племен «отюречили» по языку пришлые тюркоязычные племена? Изучая топонимы, гидронимы, терминологию, связанную со скотоводческим хозяйством, строительной техникой, С. Ш. Гаджиева пришла к выводу: «... аборигены говорили на языке, близком современному даргинскому языку; нет сомнения, что под кумыкским языком населения этой полосы территории лежит даргинский субстрат» [10] ...

В предгорьях северо-восточного Дагестана (Карабудахкентском и частично Буйнакском районах), так же как и в среде южных кумыков, сохранилось немало гидронимов, топонимов и различных терминов, несомненно, относящихся к языку-основе, на котором говорили все дагестанцы, в том числе предки кумыков. Вот некоторые из них: къакъа, хола, гьалгъа, къанда, гуе, гожа, къаза, къапа, чухту, сюнку, дам, тал, гебен, анакъ, шинта, чаплек, пурх, гьаси, уцикар, сага, гьурцес, ламкъа, шилакъай, бекенез и др. В переводе эти названия означают, по порядку: долина, большой комок, ящерица, куцый, куропатка, моль, самка, тяпка, тюбетейка, головная повязка, доска для приготовления теста, барабан, ива, скирда, пещера-навес (неглубокая), лепешка, сажа, ровная площадка (скамейка), двоюродный брат, целина, почки, грязь, смесь воды с глиной, головной источник. Можно было бы привести большое количество слов, бытующих в кумыкском языке, но относящихся к даргинскому диалекту. Пока ограничимся этим перечнем. Существование топонимов, гидронимов, этнонимов, относящихся к языку-основе и «просачивание» их в тюркскую топонимику, несомненно, свидетельствует о том, что в этих местах некогда бытовали родственные диалекты даргинского и кумыкского (до проникновения в эти районы тюркоязычных племен) языков. Поэтому можно допустить, что предки кумыков говорили на диалектах даргинского языка.

Известно, что кумыки и их далекие предки жили в пределах территории их нынешнего обитания. В связи с этим приведу мнение одного из ведущих этнографов М.-З. Османова о происхождении этнонима «дарго». Ученый пришел к выводу, что этот этноним заключает в себе понятие о «внутренней» области по отношению к «внешней». Развивая эту мысль, можно считать, что «внешние» даргинцы не иначе как предки современных кумыков.

Далее М.-З. Османов пишет: «Для того чтобы по отношению к определенной общественной или этнической группе сложился термин «внутренний», «горный», «живущий в недоступных местах» житель, необходимо, по-видимому, чтобы первоначально и равнину, и внутреннюю горную часть занимала этническая общность с одним языком [12]. Развивая эту мысль, можно считать, что «внешние, даргинцы» – предки современных кумыков ...

Источники:

[1] Мунчаев Р. М., Смирнов К. Ф. Памятники бронзы в Дагестане // «Советская Археология». XXVI. 1956; Смирнов К. Ф. Могильники албано-сарматского времени у с. Карабудахкент // МАД. Т. 2, Махачкала, 1961; Его же: Археологические исследования в районе Дагестанского селения Тарки // МИА. №23; Крупнов Е. И. Новый памятник древних культур Дагестана // МИА. №23; Давудов О. М. Об этнокультурной характеристике па¬мятников Прикаспийского Дагестана // Этнокультурные процессы в Древнем Дагестане. Махачкала, 1978. С. 40;

[2] Бокарев Е. А. Введение и сравнительное историческое изучение дагестанских языков. Махачкала, 1961. С. 17–18; Хайдаков С. М. Сравнительно-сопоставительный словарь дагестанских языков. М., 1971. С. 13;

[3] Лавров Л. И. Историко-этнографические очерки Кавказа. Л., 1978. С. 37;

[4] Гаджиева С. Ш. Кумыки. М., 1961; Там же – библиография вопроса; Федоров Я. А. К вопросу об этногенезе кумыков // Исторические науки. Вып. I. 1959. С. 104; Магомедов Р. М. Дагестан. Исторические этюды. Махачкала, 1971. С. 28;

[5] Карпини П. Путешествие в Восточные страны. М., 1957. С. 57;

[6] Английские путешественники в Московском государстве в XVI в. Л., 1937. С. 207;

[7] Олеарий А. Подробное описание путешествия Гольштинского посольства в Московию и Персию. М., 1970. С. 976;

[8] Там же. С. 980;

[9] Белокуров С. А. Сношения России с Кавказом. Вып. I. М., 1889. С. 481;

[10] Гаджиева С. Ш. Кумыки. М., 1961. С. 44;

[11] Языки Дагестана. Вып. III. Махачкала, 1976;

[12] Дагестанский этнографический сборник. Вып. I. Махачкала, 1974. С. 153;

[13] Исаков М. Археологические памятники Дагестана. Махачкала, 1966. С. 30–33.


Источник
 
дарго_магомедДата: Среда, 19.02.2014, 22:48 | Сообщение # 1844
живу я здесь
Группа: Администраторы
Сообщений: 1247
Статус: Offline
Надо бы найти, как на самом деле писал Дженкинсон.. Наверное, не на русском.

Джан дерхъав! Гlямру дерхъав!
 
VikingДата: Четверг, 20.02.2014, 01:22 | Сообщение # 1845
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline

Тукмагомед на счёт "къурумсакъ"  на сколько мне известно кроме кумыкского языка в других не слышал  может и есть  незнаю а вчём суть? я узнаю если есть необходимость


Даргинец - Викинг.

Сообщение отредактировал Viking - Четверг, 20.02.2014, 01:24
 
Гумай » Мой Дагестан: даргинцы в истории и современности.... » История » Происхождение топонима Дарго
Страница 123 из 150«12121122123124125149150»
Поиск:

 

Copyright MyCorp © 2017
Сайт создан в системе uCoz