ГлавнаяРегистрацияВход путь дарго

Прошлое,
настоящее, будущее

Джан дерхъав!

Понедельник, 18.12.2017, 11:57
  Происхождение топонима Дарго - Страница 111 - Гумай Приветствую Вас гость | RSS

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 111 из 150«12109110111112113149150»
Модератор форума: Тукмагомед 
Гумай » Мой Дагестан: даргинцы в истории и современности.... » История » Происхождение топонима Дарго
Происхождение топонима Дарго
дарго_магомедДата: Вторник, 28.06.2011, 00:12 | Сообщение # 1
живу я здесь
Группа: Администраторы
Сообщений: 1247
Статус: Offline
Интересно все, что связано с Дарго: происхождение самого топонима, его корни, первое упоминание...

Вот тут есть варианты - Расул Магомедов. Кто наши предки


Джан дерхъав! Гlямру дерхъав!
 
дарго_магомедДата: Среда, 18.12.2013, 14:10 | Сообщение # 1651
живу я здесь
Группа: Администраторы
Сообщений: 1247
Статус: Offline
Спасибо!

Джан дерхъав! Гlямру дерхъав!
 
VikingДата: Вторник, 24.12.2013, 06:58 | Сообщение # 1652
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline
Родство даргинского и германских языков
501 даргино-германских базовых слов.
За основу взяты в первую очередь как более архаичные
севергерманские и западногерманские языки
Из даргинских диалектов взяты в основном мекегинский и урахинский диалекты

1. исланд.
исланд - gall m тк. N sg 1) настроение; hegar sa ~inn er a honum когда он в таком настроении; 2) прекрасное настроение
дарг - х1ял (hall мекег,урах) - настроение.

2. исланд -   gap n -s, gop 1) отверстие, дыра; 2) бездна, пропасть.
дарг - кьяп1и (qapy мекег,урах) -  труба.

3. исланд -  geip n -s 1) хвастовство; 2) болтовня
дарг - гап (gap мекег,ураз) - хвалить.

4.
исланд - gikk|ur? m -s, -ir спусковой крючок; курок.
дарг -  къяйк (gaik - gik урах) - выстрел.

5.
исланд - gin n -s, ? пасть, зев, рот.
дарг - гъинч1 (ginj мекег,урах) - улыбатся.

6.
исланд - ginn|a vt -ti 1) соблазнять, обольщать; заманивать; 2) обманывать
дарг - къяна (gana - gyna литер) - обман.

7.
исланд - gir m -s, -ar передача, скорость (в автомобиле и т. п.).
дарг -  гъира (gira -  мекег,урах) - подвижность, тяга.

8.

исланд - gir - стена.
дарг - чир (gir - мекег,урах) -  стена.

9.
исланд - girugur a жадный.
дарг - кьиркьир (qirqir мекег,урах) -  жадный.

10.
исланд - gjamm n -s 1) лай; 2) болтовня, шутки.
дарг -  гъям (gjam мекег,урах) - лай.

11.
исланд - gys n насмешка, издёвка; gera ~ a? e-m насмехаться над кем-л.
дарг -  х1яз (ghys мекег,урах) -  игра, подшучивать.

12.
исланд- gas f -ar, -ir гусь.
дарг - къаз (gas - литер) - гусь.

13.
исланд - gatt f -ar, -ir 1) дверной проём; 2) промежуток между дверным косяком и стеной.
дарг -  кьяч1 (qath - мекег,урах) - проём  между стеной  и дверями.

14.  исланд - dath f -ar, -ir 1) дело, подвиг, деяние; 2) энергия, смелость; af sjalfs ~um по собственному желанию [почину], по собственной инициативе
дарг - дазу агор (dazu -  мекег,урах) - дело ,  инициатива.

15.  исланд - dag|ur m -s (D degi), -ar день
дарг -  даг (dag - литер , мекег-дакьо-daqo-полдень) - вчерашний день.

16.
исланд - dal|ur? m -s, -ir долина.
дарг - далкун (dalkun - мекег,урах) - выровненный ,  ровность.

17.
исланд - dangl n -s лёгкий удар, шлепок.
дарг -  данк (dank -  мекег) - столкновение, удар.

18.
исланд - dark|a vi -a?i 1) ходить тяжёлой походкой, волочить ноги; 2) важничать.
дарг -  даргъар (dargar мекег,урах,акуш) -  шататся ,  пьяная походка.

19.
англ -  hedgehog (хеджхог) - ёж -
дарг - кьядга (hadha-qadha  - мекег,урах) - ёж.
mid-15c. (replacing Old English igl),
from hedge (n.) + hog (n.);
the second element a reference
to its pig-like snout.
Old English hecg, originally any fence, living or artificial,
from West Germanic *khagja (cf. Middle Dutch hegge, Dutch heg,
Old High German hegga, German Hecke "hedge"), from PIE *kagh

20.
исланд - daufur a 1) глухой; 2) слабый; вялый; бессильный; 3) тихий; 4) тупой, неспособный; 5) опечаленный, грустный.
дарг - дава (dawa - мекег,урах,акуш, сюда же англ - dawn-тупой) -  тупой.

21.
исланд - davel adv 1) довольно хорошо, неплохо; 2) отлично (оценка в школе).
дарг - дебали (devaly - акуш) - отлично, прекрасно.

22.
исланд - deig n -s, ? тесто; hno?a ~ месить тесто.
дарг -  декь (deq - литер) - мука.

23.
исланд - deigl|а f -u, -ur 1) влажность, сырость; 2) тигель, горнило; ? i deiglunni в процессе подготовки
дарг -  дегъ (degg -  мекег) - сырость.

24.
исланд - deil|a? vt -di 1) (D) делить (тж. мат.); sex deilt me? tveimur eru ?rir шесть, делённое на два, равно трём; 2) (D) разделять; deildu og drottna?u! разделяй и властвуй!; 3) (e-m e-?) выделять, давать (кому-л. что-л.); 4) (A) различать.
дарг - даяхъала, дай (daiahala, dai -  мекег,урах) - половина,  пополам .

25.
исланд - deili n pl знать; vita ~ a e-u иметь представление о чём-л.; быть в курсе чего-л.
дарг -  дале'с, дала (dales, dala - мекег,урах) -  знать, быть в курсе.

26.
исланд - dekk n -s, ? 1) покрытая травой площадка перед домом (на исландских хуторах); 2) палуба; 3) покрышка (колеса автомобиля, велосипеда).
дарг -  дякь (dyk, daek - мекег,урах) - тропинка  .

27.
исланд - dekk|ja vi (D, A) -ti окрашивать в тёмный цвет.
дарг - дике'с, дака (dykes,  daka - мекег,урах) - красить.

28.
исланд - dekur n -s 1) флирт, заигрывание; 2) ласкание; 3) франтовство.
дарг - дига, дигар (dega, degar - мекег,урах) - любовь, люблю.

29.
исланд - depl n -s моргание, мигание.
дарг -  ц1ип  дигьес (tsep - zzep - мекег) - зажмуриться, моргать.

30.  исланд - detta vi dett, datt, duttum, dotti? падать; шлёпаться; lata e-? ~ ni?ur
а) ронять что-л.; б) терять что-л.;
дарг -  деття'хъес (dettahes -  мекег,урах) - терять, терятся.

31.   исланд - dik n -s бег; taka undir sig ~ пуститься бежать
дарг -  дигъ'ис (dikes -  урах-пропасть, убежать, литер дуц1 - duc - бег) - убежать, бег.

32..
исланд - diki n -s, ? 1) канава, ров, траншея; 2) лужа.
дарг -  дукъ (duk - мекег,урах) - канава, яма, траншея.

33.
исланд - dirf? f -ar, dirfsk|a f -u решительность, смелость; решимость.
дарг - дирар (dirar - урах) - сможет, осмелится.

34.
исланд -
rauk - глагол - упали

дарг - рябхъ (rauk-rawk мекег) - упасть с грохотом. 

35. исланд - dos|i m -a 1) сонливость, вялость; апатичность

дарг - дус'eс, дусе (doses-dose  -  мекег,урах,акуш) - спать.

36.  исланд - domm a indecl разг.
1) вялый, слабый, нездоровый; 2) удручённый, подавленный
дарг - дамс'ес (damses - мекег,урах,литер) - утомиться..

37.
исланд - don|i m -a, -ar грубый, невоспитанный человек, невежа.
дарг - данак (danak - мекег) - невежа.

38.
исланд - dorg? n -s ловля рыбы сквозь проруби во льду; ужение.
дарг -  дарг-агьес (darg-ahes - мекег,урах) -  залезть в воду, окунутся.

39.
исланд - ull f -ar шерсть;.
швед ylle шерсть)
дарг -  ял (yll - мекег) -  волосы.

40.
исланд - dunk|а vi -a?i шуметь.
дарг -  данкар (dankar - мекег) - грохотать, шуметь.

41.
исланд - dux m ?, -ar школьн. лучший ученик в классе.
дарг - духу'си (duxusy - dukhusy -  литер) - умница, умник.

42.
исланд - dyr? a (A dyran) 1) дорогой, дорогостоящий; драгоценный; 2) искусный, сложный (о стихах).
дарг -  дурхъа'си (durhasy - литер) -  дорогой, дорогостоящий.

43.
исланд - dyrk|a vt -a?i 1) боготворить, почитать, обожать, поклоняться; 2): ~ e-n til a? gera e-? уговаривать кого-л. сделать что-л.
дарг -  дирх'ес,  дирхала (dyrhes, dyrhala - мекег,урах) - верить, доверие .

44.
исланд - labb|a vi -a?i 1) идти медленно; 2) разг. идти (пешком), топать.
немецк Laufen, Lauf)
дарг -  лабц1 , лябан (labz,laban - губден,мекег,мурег) -  шляться,  придёт.

45.
исланд - lak|i m -a, -ar книжка (третий отдел желудка у жвачных животных).
дарг  лукъан мер (lukan  -  мекег,мурег) - желудок.

46.
исланд - land|i m -a, -ar 1) земляк; соотечественник, исландец (за границей); 2) разг. самогон.
дарг -  лан( ед ч), ланти (lanti  мнж ч) -  земляк, представитель этой земли, соотественник. род.

47.  исланд - laut? f -ar, -ir понижение, углубление
дарг - лут1и (luti - литер) -  дно.

48.  исланд - leg|a f -u, -ur 1) лежание; liggja langa legu долго лежать в постели (из-за болезни); 2) положение;
дарг -  лагигь'ес  (lagihes -  мекег) - прилечь.

49.
исланд - legg|ur m -jаг, -ir 1) голень, икра (ноги); 2) кость (ноги, руки); 3) стебель; ? komast a legg взрослеть.
дарг -  лига (lega -  литер) - кость.

50.
исланд - log|a vi -a?i гореть, пылать;
дарг -  лагь бук1ес (lagh - мекег,урах,акуш) - пылать, жар.

примечание: диалекты.
мекег-мекегинский.
урах-урахинский.
акуш-акушинский.
губд-губденский.
мурег-мурегинский.
уркар-уркарахский.
мулеб-мулебкинский.
цудах-цудахарский.
литер-литературный.

источники: русско-даргинский словарь Х. А. Юсупова.
Этимологический словарь английского языка.
Etymology Dictionary.
Douglas Harper
http://global-teacher.net/mediacenter/english_history/0000100
http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/engol-BF-X.html
http://www.oe.eclipse.co.uk/nom/letters.htm
http://norse.ulver.com/dct/new/a.html
http://kurufin.ru/html/A_scandinavian/a_scandinavian_ha-he.html#Hallr
http://czudovo.info/find.php?what=%ED%E0%E9%E4%F2%E8&ln=sv&in=into_ru
http://poliglos.info/1literal.php?alan=dat&l=1074
http://czudovo.ru/search.php
http://slovarus.info/farr.php
http://gotskiyput.my1.ru/publ/8-1-0-25
http://erdoel_erdgas.academic.ru/
http://translate.eu/ru/dutch-russian/
http://melodict.com/son
http://www.etymonline.com/index.php
http://www.jargot.com/dict/frysk/?a=sh&le=g
http://czudovo.ru/dic.php?ln=no&ino=1
http://slovarium.ru/search.php


Даргинец - Викинг.

Сообщение отредактировал Viking - Вторник, 24.12.2013, 09:12
 
VikingДата: Вторник, 24.12.2013, 07:02 | Сообщение # 1653
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline
51. 
исланд - log|a vt (D) -a?i
1) отдавать, расставаться;
2) тратить;
3) закалывать, убивать (скот).
дарг - 1.  луг'ес, луга (luges, luga  литер) - давать, отдаст
дарг - 2. лугьес,лугьа (lughes, lugha - мекег,урах,литер) - закалывать,  зарезать.
 
52.  исланд - lykkj|a f -u, -ur 1) петля; 2) изгиб;
дарг -  лак1 баркьес (lakk - мекег,урах,акуш) - замотать верёвкой,  петля.
 
53. 
исланд - bat n -s, bo? 1) купание; 2) баня; 3) ванная (комната); 4) курорт, во?ды.
дарг -  бадз'ис (batsis -  урах) - купаться.
 
54.  исланд - bal, bal|a vi -a?i вспыхивать, загораться
дарг - билкьес, билкьа (belkes, belka - губд, мурег) -  поджигать, подожгёт.
 
55. 
исланд - bank|a vt -a?i колотить, стучать (во что-л., по чему-л.).
дарг -  вянкь (wanq - мекег) - стучать, колотить.
 
56. 
исланд - bara adv только, лишь, всего.
дарг -  бара (bara - мекег,урах,акуш) - только,  лишь,  всего.
 
57. исланд - bei|da -ddi 1. vt 1) (e-n e-s) просить (у кого-л. что-л.); eg beiddi hann ?ess я попросил у него это;
дарг -  беда (beda - мекег) -  отдай.
 
58. 
исланд - bik|a vt -a?i смолить.
дарг -  биг'ес, бига (biges, biga - мекег,урах,акуш) - засмолить, засмоли.
 
59. 
исланд - birk|ja vt -ti 1) сдирать кору, ошкуривать (дерево); 2) сдирать шкуру, свежевать.
дарг -  бирк1'ес (birkes  - мекег,урах,акуш) -  отодрать кожуру.
 
60. 
исланд - bit n -s, ? 1) укус; 2) острота; ?a? er gott ~ i hnifnum нож острый.
(англ bite - байц)
дарг - бидзи, бидзий (bitsi, bitsiy - мекег) - вкусный, вкус.

 
61. 
исланд - bjaga vt -a?i 1) искажать, извращать; коверкать; 2) портить, повреждать; приводить в беспорядок.
дарг -  бихъ'ес , бихъа (bighes, bigha - мекег,урах) -  испортить, испорть.
 
62. 
исланд - bjartur a bjort, bjart ясный, светлый; bjart ve?ur ясная погода; i bjortu засветло, в светлое время.
дарг -  барц1ур (bartsur -  мекег,урах) - розовый, красноватый.
 
63. 
исланд - bjorg f bjargar, bjargir 1) помощь, поддержка; спасение; honum voru allar bjargir banna?ar для него спасения не было;
дарг -  берг'ес (berges - мекег,урах,мурег,акуш) - укутать, спрятать.
 
64. 
исланд - bok f -ar, b?kur книга; l?ra e-? utan ~ar учить что-л. наизусть.
дарг -  буч1'ес (bokes - литер) -  читать, учить.
 
65. 
исланд - bol|i m -a, -ar бык, вол.
дарг -  бали (vali - мекег,урах) -  вол.
 
66. 
исланд - bor m -s, -ar бурав, бур, сверло.
дарг -  бурх1'ес (borhes - мекег,урах,акуш) - вонзить, продырявить.
 
67. 
исланд - borg f -ar, -ir 1) крутая скала, утёс; 2) крепость, укрепление; замок; 3) город.
дарг -  бурха (burgha -  мекег,урах,мурег) - потолок, навес, крепость, укрытие.
 
68.  исланд - bua by, bjo, bjuggum, bui? (см. тж. buinn) 1. vi 1) жить, проживать; ~ me? e-m жить с кем-л.; ~ vi? e-? жить в каких-л. условиях;
дарг -  буэс, буар (boes, boar - мекег,уоах,мурег) -  жить, оставаться,  будут жить.
 
69. 
исланд - buta vi -a?i разрубать; разрезать; ? ~ sundur разрубать [разрезать] на куски.
дарг -  бут1'ес, бут1а (butes, buta - мекег) -  разделить на куски.
 
70.  
исланд - bol n -s бедствие, несчастье.
дарг -  балагь (balah - литер) - несчастье, бедствие.
 
71.   
исланд - mard m -s, -ar поэт. конь.
дарг -  мурда (murda - мекег,урах) - всадник.
 
72. 
исланд - mas n 1) болтовня; вздор, чепуха; 2) затруднения, хлопоты, труды.
дарг -  мез  даркьес (mes-mez -  мекег, урах) - болтовня, вздор.
 
73.  
исланд - minn pron poss min, mitt мой; eg og minir я и мои домашние; nyja husi? mitt мой новый дом; Finnur ~ мой милый Финнюр.
дарг -  минала (minala - мекег,урах) - свой, родной.
 
74. 
исланд - mord n -s, ? убийство; fremja ~ совершить убийство.
дарг -  марай (marai -  мекег,урах) - траур по умершему.
 
75.  исланд - morr|a vi -a?i 1) лежать неподвижно; дремать; 2) двигаться медленно
дарг -  муэри (moery - литер) -  сон, дремота.
 
76. 
исланд - mun|i m -a поэт. мысль; ум.
дарг -  мяг1ни (mani - литер) - смысл, разум.
 
77.  
исланд - mork? markar и merkur, markir и merkur 1) лес;
дарг -  мурч1 (mork - мекег,урах,мурег) - палка деревянная, ветка.
 
78. 
исланд - ekk|i? m -a рыдание, плач навзрыд.
дарг -  агьи (aggi - мекег,урах) - рыдание, пдач на взрыд.
 
79.  исланд - ennith, enni n -s, ? 1) лоб; 2) крутой склон, обрыв;
дарг -  анда (anda - литер) - лоб.
 
80. 
исланд - ergi f indecl злоба; злость, досада; ? i gri? og ~ изо всех сил.
дарг - арке'с, арке (arkes, arke - мекег) - ругаться , злость, ирге'с,ирге - erges, erge - проклинать.
 
81. 
исланд - ert|a? vt -i 1) дразнить; 2) выводить из себя; раздражать, сердить.
дарг -  ирт1ес (ertes - мекег) - надоедать, выводить из себя , повторять дразнить.
 
82. 
исланд - haf? n -s, hof море, океан; lata i ~ выходить в море; i ~i в (открытом) море.
дарг - к1ав (qaw-qaf -  литер) - озеро.
 
84.  
исланд - hafa vt hef(i), haf?i, hof?um, haft 1) иметь, владеть, обладать
дарг - хеб (hev-hef - мекег,урах,акуш) - иметь, иметь в  наличии.
 
85.  исланд - ham|ur m -s, -ir 1) шкура, кожа, оперение;
дарг - кам (kam - литер) - кожа.
 
86. 
исланд - hangs n indecl бездельничанье, лодырничанье.
дарг -  х1янки (hanki - мекег,урах,мурег) -  работа. 
 
87.  
исланд - hatur n -s ненависть.
дарг - хатир (hater - мекег,урах) - разногласия, плохой осадок на душе.
 
88. 
исланд - hi n смех, веселье
дарг -  хьи-хьи ук1ес (hi-hi - мекег,урах) -  ржать,смеяться.
 
89.  исланд - her|i m -a, -ar 1) заяц;
дарг - г1ери (heri - мекег,  г1яра - акуш) - заяц.
 
90. 
исланд - herkj|a f -u, -ur
1) прочность, твёрдость;
2) затруднения; me? herkjum с трудом, едва, еле-еле.
дарг - гьерк ук1ес (herk - из последних сил,запыхаться.  

 
91. 
исланд - herr|a m -a, -ar
1) господин, хозяин; 2) государь;
3) господин, сударь (обращение); ~r minir! господа!
дарг - хирил, хир (heril , her - мекег) - главный , старший.
 
92.  
исланд - her||virki n см. herverk ~v?|?a -ddi 1. vt
вооружать; 2. ~v??ast готовиться к бою; ~v??ing f
1) вооружение; 2) мобилизация.
дарг - гьир биркьес (her-virkes мекег,урах) - буквально готовить к бою.
(гьир - натравливать,боевой порыв и биркьес - делать что либо)
 
93. 
исланд hind f -ar, -ir лань (Cerva).
дарг - х1инда (hinda - мекег) - молодая овца.
 
94. 
исланд - hissa a indecl удивлённый, поражённый;
vera ~ a e-u удивиться чему-л.
дарг -  х1исаб баркьес (hisav - мекег,урах) -  заметить что-то, увидеть.
 
95. 
исланд - hjakk n -s пренебр. вялая косьба.
дарг - гьак1 (hakk - литер) - взмах, отмашка.
 
96. 
исланд - hjar|a? vi -a?i прозябать, влачить жалкое существование.
дарг -  хьар'ис (haris - урах,мекег) - жить, прожить.
 
97.  исланд - hjarta n ?, hjortu 1) сердце;
дарг -  х1ярза (hjarza - мекег синоним тюрк урк1и) -  сердце .
 
98.  
исланд - hjol n -s, ? 1) колесо; 2) велосипед; ? vera a ~um быть в постоянном движении; вкрутиться как белка в колесе.
hjol|a vi -a?i ездить на велосипеде.
дарг - х1ула (hula - литер) -  колесо.
 
99. 
исланд - hjom n -s 1) тонкая плёнка, тонкий слой;
 дарг -   х1амх1а (hamha -  мекег,урах) - верхняя плёнка .
 
100.  
исланд - hor m -s 1) худоба; исхудание, дистрофия (на почве голода); 2) сопли.
дарг -  хурда (horda - мекег,урах) - худой, немощный,дистрофик.
 
примечание: диалекты.
мекег-мекегинский.
урах-урахинский.
акуш-акушинский.
губд-губденский.
мурег-мурегинский.
уркар-уркарахский.
мулеб-мулебкинский.
цудах-цудахарский.
литер-литературный.
 
источники: русско-даргинский словарь Х. А. Юсупова.
Этимологический словарь английского языка. 
Etymology Dictionary.
Douglas Harper
http://global-teacher.net/mediacenter/english_history/0000100
http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/engol-BF-X.html
http://www.oe.eclipse.co.uk/nom/letters.htm
http://norse.ulver.com/dct/new/a.html
http://kurufin.ru/html/A_scandinavian/a_scandinavian_ha-he.html#Hallr
http://czudovo.info/find.php?what=%ED%E0%E9%E4%F2%E8&ln=sv&in=into_ru
http://poliglos.info/1literal.php?alan=dat&l=1074
http://czudovo.ru/search.php
http://slovarus.info/farr.php
http://gotskiyput.my1.ru/publ/8-1-0-25
http://erdoel_erdgas.academic.ru/
http://translate.eu/ru/dutch-russian/
http://melodict.com/son
http://www.etymonline.com/index.php
http://www.jargot.com/dict/frysk/?a=sh&le=g
http://czudovo.ru/dic.php?ln=no&ino=1
http://slovarium.ru/search.php
 


Даргинец - Викинг.

Сообщение отредактировал Viking - Среда, 25.12.2013, 02:09
 
VikingДата: Вторник, 24.12.2013, 07:09 | Сообщение # 1654
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline
101.  
исланд - hor|a f -u, -ur проститутка, распутница.
дарг -  харават (harawat - мекег,урах,литер) -  проститутка.
 
102.   исланд - horn n -s, ? 1) рог , бодать.
дарг -  хъурс бикес (hors - мекег,урах) - бодать.
 
103.   исланд - hoss|a -a?i 1. vt (D) качать, раскачивать; 2. ~st качаться, раскачиваться
дарг -  гьаш биркьес (hash -  мекег,урах) - качаться.
 
104.   исланд - huk|a vi -ti сидеть на корточках
дарг -  гук х1айис, гуги'эс ( guk - урах,мекег) -  сидеть на корточках.
 
105.   исланд - hun pron pers 1) она;
дарг - х1унул (hunul - литер) - жена, она, женщина.
 
106.   исланд - hund|ur m -s, -ar собака, пёс;
дарг -  хундуз (hundus - мекег) - собака.
 
107.   исланд - hus n -s, ? 1) дом, здание, строение; pl дом (перен.); i minum ~um в моём доме;
дарг - къуш (hush - мекег,урах,акуш) -  шатёр, шалаш, жилище.
 
108.  
исланд - holl f hallar, hallir 1) дворец; 2) палата, чертог.
дарг -  хъали (hali -  литер) - дом, помещение.
 
109.   исланд - hatt|a? I f -u, -ur 1) опасность; 2) риск; eiga e-? a h?ttu рисковать чем-л.;
дарг -  хат1а (hata - мекег,урах) - риск, необдуманный поступок , несчастье.
 
110.  исланд - ala el, ol, olum, ali? 1. vt
1) родить; ~ barn рождать детей;
2) кормить, питать (тж. перен.)

дарг - ала урши (ala - мекег,урах) - молочный или грудной.

 
111.  
исланд - a¦las n упрёк, порицание, укор.
дарг -  гьалас'ес, гьалас -  halas -  упрекнуть,вынести на обсуждение.
 
112.   исланд - and¬ в сложн. против, противоположная сторона.
дарг  -  хъянт1а (hanta - литер) -  затылок.
 
113.   исланд - and|a vi -a?i дышать; ~ a? ser вдыхать; ~ fra ser выдыхать
andar||tak n 1) дыхание; вдох; вздох; 2) момент; ~teppa f одышка; удушье.
дарг -  г1енд иркес (hend  - мекег,урах) - удушье, задыхаться,  закрыть дыхание. удушье.
 
114.  
исланд - arg n -s 1) вой, рёв, вопль;
дарг -  арк'ес (arkes -  мекег) - ругаться, кричать, вопить.
 
115.  
исланд - ark|a vi -a?i плестись, тащиться.
дарг -  аркьян (arkan -  урах) - идущий,  идти.
 
116.  исланд - ta f -ar, tar палец (на ноге)
дарг - т1у'л (tol - мекег,урах,литер) -  палец.
(пример т1у хъар -   to   -  палец (корень т1у - to).
 

117,  
исланд - tap n -s сила, энергия.
дарг -  тяпит, тяп (tapet, tap -  мекег,урах) - со всей силы  иои с энергией.
 
118.   
исланд - ?ak (dak) n.
крыша, кровля

дарг -  дук1и (duki мекег) - перекрытие, кровля.

 
119.  
исланд - tigi n -s, ? любовная связь; vera i tigjum vi? e-n быть с кем-л. в связи.
дарг -  диги (digi -  мекег) - любовная связь.
 
120.   исланд - toll|a? vt -a?i облагать пошлиной
ларг - т1алаб  биркьес (talaw - мекег,урах) -  требовать,  облогать пошлиной.
 
121.  
исланд - tott f -ar, -ir и t?ttur
1) стены без крыши; 
2) развалины, руины.

дарг -  т1ут1у бес (tottu -  мекег,урах) - развалиться, рассыпаться,  рухнуть.
 
122.   
исланд - tyr|a I f -u, -ur
1) слабый свет, огонёк;
2) светильник;

дарг -  ц1ир-ц1ир (tir-tyr - мекег) - мерцать.
 
123.  
исланд - ragur a rog, ragt трусливый.
дарг -  1. руджер бухъес (ruger -  мекег,урах) - дрожь, дрожать от страха.
дарг -  2. урехи (urechi-uregi мекег,урах) - страх.
 

124.   исланд - rak  I. n. - фитиль (свечи, лампы)
дарг -  чирагъ (jerak оитер) - лампа,светильник,свет.
 

125.   англ  - bicker (бика)- к; в -
bicker (v.)
early 14c., bikere, "to skirmish, fight,
" perhaps from Middle Dutch bicken "to slash,
stab, attack," + -er, Middle English frequentative suffix.
Meaning "to quarrel" is from mid-15c. Related:
Bickered; bickering.

дарг - бихъян (bikan - урах) - бей.
дарг - бика'хъес (bikahes мекег) - стукнуть.

 

126.   англ - have - иметь -
дарг -  хеб (have-hev - мекег,урах) - иметь, есть в наличии.
 
127.   англ - it - это; он, она, оно (для неодуш.сущ.) -
дарг -  ит (it - мекег)- он,она,оно,
 
128.   англ -  kick - удар -
kick (v.)
late 14c., "to strike out with the foot"
(earliest in biblical phrase now usually
rendered as kick against the pricks),
of uncertain origin,
perhaps from Old Norse kikna "bend backwards,
sink at the knees."
"The doubts OED has about the Scandinavian origin
of kick are probably unfounded" [Liberman].
Related: Kicked; kicking.

дарг -  кьикь(kick сирха,акуш) - молоток.
 

129.   фриз - gearkomme  ст. собрать, собираются
дарг - керкес (keerkes - мекег) - собраться,сборище.
 
130.    англ - you - ты, вы -
дарг -  я (ya - мекег ) - ты, обращаться к кому либо.
 
131.    англ - he - он -
дарг -  гьех (heh - мулебк,урах) - он.
 
132.    англ - on - на -
дарг - г1ена (ena - мекег ) - то чем накрывают, ложить сверху.
 
133.   англ -  with (вед) - с -
Old English wi? "against, opposite, toward,"
a shortened form related to wi?er,
from Proto-Germanic *withro- "against"
(cf. Old Saxon withar "against,"
Old Norse vi?r "against, with, toward,
at," Middle Dutch, Dutch weder,
Dutch weer "again," Gothic wi?ra "against,
opposite"), from PIE *wi-tero-,
literally "more apart,"
from root *wi- "separation" (cf. Sanskrit vi,
Avestan vi- "asunder," Sanskrit vitaram "further,
farther," Old Church Slavonic vutoru

дарг -  бад (wad-wath - пример.- гьала'бад - с переди мекег) - с.
 
134.    фриз -  gefallich  -ладно, приятно, приятно-

дарг -  кьабулли (qavulli - урах) - доволен.
дарг - гьу хьебалле (ghevalle мекег) - ладно.

 
135.    немецк - .nein (найн) - не -
дарг -  няйни биркьес (neini - мекег) - не, отказ, дразнить.
 
136.   англ - they - они -
дарг -  иди (edie - мекег, немецк-die) - они.
 
137.   фриз  - gersn. - трава  -
дарг -  кьар (qar литер) - трава.
 

138.    англ -  she - она -
дарг -  шири (shery-литер) - замужняя женщина.
 
139.    англ - or - или, и -
дарг - г1ур (or - литер) - или, и, далее.
 
140.   англ - zoals - как -
дарг -  суал (soal -  литер, голланд-zoals) - вопрос, как.
 
141.   фриз -  bearev.- симулировать -
to pretend, feign

дарг -  бирг1я багес (beara  мекег,урах) - обмануть..
 

142.   англ - say - сказать, утверждать -
дарг - сай (say-мекег,урах) - утверждать, прим.да это он.
 
143.   англ -  will - вспом.глагол буд.вр.;воля,будет,желать -
will (v.)
Old English *willan, wyllan "to wish, desire,
want" (past tense wolde),
from Proto-Germanic *welljan
(cf. Old Saxon willian,
Old Norse vilja, Old Frisian willa,
Dutch willen, Old High German wellan,
German wollen, Gothic wiljan "to will,
wish, desire," Gothic waljan "to choose").

дарг -  билли (willi -  урах) - было.
 
144.   англ - can, - уметь,мочь,иметь возможность -
can (v.1)
Old English 1st & 3rd person singular present indicative
of cunnan "know, have power to, be able,"
(also "to have carnal knowledge"),
from Proto-Germanic *kunnan "to be mentally able,
to have learned" (cf. Old Norse kenna "to know,
make known," Old Frisian kanna "to recognize, admit,
" German kennen "to know," Gothic kannjan "to make known"),
from PIE root *gno- (see know).

дарг -  инкан (encan - мекег, урах) - иметь возможность.
 
145.   англ - go - ходить,идти -
дарг -  гоч (goth-goj мекег, урах) - переселяться итд
так же  "го  go"  в дарг яз  используеться 
для принуждения к действию.

 
146.   англ - there - там -
дарг -  итер (ither   мекег) - там.
 
147.   all - все -
all
Old English eall "all, every, entire,
" from Proto-Germanic *alnaz (cf. Old Frisian,
Old High German al, Old Norse allr, Gothic alls),
with no certain connection outside Germanic.
Combinations with all meaning "wholly,
without limit" were common in Old English
(e.g. eall-halig "all-holy," eall-mihtig "all-mighty")
and the method continued to form new compound words
throughout the history of English.
First record of all out "to one's full powers" is 1880.
All-terrain vehicle first recorded 1968.
All clear as a signal of "no danger" is recorded from 1902.
All right, indicative of approval, is attested from 1953.

дарг -  алав (alau -  мекег,урах) - везде, окружающие, все -. 
 
148.   англ. hnitu/nit - вошь -
дарг -  нит (nit - кубач,уркар) - вошь.

149.    голланд -  kaak. - челюсть -(ст.)
дарг - кьак1 (kaak  мекег, урах) - пасть.
дарг - хъяйхъяй (kaikai  литер) - челюсть.
дарг - кёк (keek мекег) - десна.

 
150.   Proto-Germanic *sekhwanan  - видеть -
see (v.)
Old English seon "to see, look,
behold; observe, perceive,
understand; experience, visit,
inspect" (contracted class V strong verb;
past tense seah, past participle sewen),
from Proto-Germanic *sekhwanan (cf. Old Saxon,
Old High German sehan, Middle High German,
German sehen, Old Frisian sia, Middle Dutch sien,
Old Norse sja, Gothic saihwan),

дарг -  г1яшикь вес (ashek  мекег,урах,литер) - очороваться, засмотреться с восхищением.
дарг - шиис, шиан (sees, sean  урах) - видеть.


примечание: диалекты.
мекег-мекегинский.
урах-урахинский.
акуш-акушинский.
губд-губденский.
мурег-мурегинский.
уркар-уркарахский.
мулеб-мулебкинский.
цудах-цудахарский.
литер-литературный.
 

источники: русско-даргинский словарь Х. А. Юсупова.
Этимологический словарь английского языка. 
Etymology Dictionary.
Douglas Harper

http://global-teacher.net/mediacenter/english_history/0000100
http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/engol-BF-X.html
http://www.oe.eclipse.co.uk/nom/letters.htm
http://norse.ulver.com/dct/new/a.html
http://kurufin.ru/html....b]
[b]http://czudovo.info/find.ph....b]
[b]http://poliglos.info/1literal.php?alan=dat&l=1074

http://czudovo.ru/search.php
http://slovarus.info/farr.php
http://gotskiyput.my1.ru/publ/8-1-0-25
http://erdoel_erdgas.academic.ru/
http://translate.eu/ru/dutch-russian/
http://melodict.com/son
http://www.etymonline.com/index.php
http://www.jargot.com/dict/frysk/?a=sh&le=g
http://czudovo.ru/dic.php?ln=no&ino=1
http://slovarium.ru/search.php
 
 


Даргинец - Викинг.
 
VikingДата: Вторник, 24.12.2013, 07:13 | Сообщение # 1655
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline
151.   англ - hear (ар) - слышать,узнать,внять.
hear (v.)
Old English heran (Anglian), (ge)hieran,
hyran (West Saxon) "to hear, listen (to),
obey, follow; accede to, grant; judge,"
from Proto-Germanic *hauzjan (cf. Old Norse heyra,
Old Frisian hora, Dutch horen, German horen,
Gothic hausjan), perhaps from PIE *kous- "to hear"
(see acoustic). The shift from *-z- to -r- is a regular
feature in some Germanic languages.

дарг -  иргъ'ес (earhes - мекег,урах) - слышать, внимать.
 
152.     time: (тайм) - время; раз -
time (n.)
Old English tima "limited space of time,
" from Proto-Germanic *timon "time" (cf.
Old Norse timi "time, proper time,
" Swedish timme "an hour"),
from PIE *di-mon-, from root *da- "cut up,
divide" (see tide).

дарг - даим барес (daim литер) - завершить (время)
дарг -  ачам (atham-урах,мекег) - раз.  и  так же  даим  - daim-dime - конец  времени.

 

153.   англ - take - брать -
дарг - бит1ак1'ес(wetakes - мекег) - вытянуть, забрать.
дарг - нам (nam мекег,урах) - мне.
немецк: nehmen - тянуть,забрать, мне.

 
154.   англ - some - несколько, какой-то -
дарг -  чум, чумра (shom - урах,мекег) - сколько нибудь,несколько.
 
155.   др.-норв. ?urr - сухой -
нем. durri/durr, готск. ?aursus, др.-норв. ?urr
дарг -  дурэс (dures мекег) - сушиться.
 
156.   англ -  year (ер) англ - возраст -
year (n.)
Old English gear (West Saxon),
ger (Anglian) "year,"
from Proto-Germanic *j?ram "year"
(cf. Old Saxon, Old High German jar,
Old Norse ar, Danish aar,
Old Frisian ger, Dutch jaar,
German Jahr, Gothic jer "year"),

дарг -  аргъ (arh - мекег,урах)  - возраст -.
 
157.   англ -   think (англ) - думать -
think (v.)
Old English ?encan "conceive in the mind,
think, consider, intend"
(past tense ?ohte, p.p. ge?oht),
probably originally "cause to appear to oneself,
" from Proto-Germanic *thankjan
(cf. Old Frisian thinka, Old Saxon thenkian,
Old High German denchen, German denken,
Old Norse ?ekkja, Gothic ?agkjan);
Old English ?encan is the causative form
f the distinct Old English verb ?yncan
"to seem or appear"
(past from Proto-Germanic *thunkjan
(cf. German dunken, dauchte).

дарг -  данак (danak  мекег антоним) - не способный думать.
 
158.    англ - come -  приходить -
дарг -  гъам, гъам'ес (kam,kames - акуш, урах, мекег) - подойти.
 
159.   немецк - Kummer - печаль -
дарг - хумардеш, хумар (khumar - мекег,урах) -  печаль.
 
160.   англ -  anon - сейчас -
anon (adv.)
late Old English anon,
earlier on an, literally
"into one," thus "continuously;
straightway (in one course),
at once;" see one. By gradual misuse,
"soon, in a little while" (1520s).
A one-word etymological lesson in the
enduring power of procrastination.

дарг -  гьанна (hanna - литер) - сейчас.
 
161.   древне-исланд agi  m.  1) страх, ужас
дарг -  аги (agi  мекег, урах) -  душевное состояние, самочувствие.
 
162.   древне-исланд - egg -  n. яйцо.
дарг - гиггари (geggary  мекег) - яйцо.
 
163.   древне-исланд - sar -  n. рана, повреждение.
дарг - зарал (saral  мекег, урах) - вред, повреждение.
 
164.   древне-исланд arr -  I.m. -u- или -i-; gen. arar > ars, dat. ?ri; pl. ?rir > arar, acc. aru > ara
дарг - яра (yara - ara  мекег,урах ) - или.
 
165.   древне-исланд  -  aska f. -on-, косв. osku -пепел, зола
mold ok aska — прах и пепел

дарг - эски ( eske  мекег, урах ) - старьё, прах.
 
166.   древне-исланд -  at I. n. -a- 1) еда (процесс)
дарг - азихъ (azih  мекег,урах , немецк-Essen ) - еда.
 
167.   древне-исланд -  barr n. 1) хвоя, иголки (ели или сосны)
дарг - буреба (boreba литер ) - иголка.
 
168.   древне-исланд -  bergja v. слаб., praet. berg?a, pp. berg?r
(e-u или a e-u) пробовать, отведать (что-л., чего-л.)

дарг - берг'ес ( berges - с.р.   литер ) - сьесть.
 
169.   древне-исланд - hofi-hufa  - шапка -.
дарг -  кьап1а (hapa - qapa литер) - шапка.
 

170.   древне-исланд -  bika n. смолить.
дарг - биг'ис, бига (bigis-biga  урах) - смолить, жечь.
 

171.   древне-исланд - birkja I. v., praet. birkta, pp. birktr - сдирать кору
дарг - бирк1'ес, бирк1а (birka мекег) - содрать кожу.
 

172.   древне-исланд - boli m. - бык,
дарг -  вали (wali  мекег, урах) - вол, бык.
 
173.   древне-исланд - bora I. f.(высверленное) отверстие, дыра II.  v. слаб. -o- сверлить, буравить
дарг - бурх1'ес (borhes  литер ) - вонзить, продырявить.
 

174.   древне-исланд - veggr - стена.
дарг - бях1 ( bagh  мекег ) - стена.
 

175.   древне-исланд - nyt f. овечье или коровье молоко.
дарг - ниъ (ny литер) - молоко.
 

176.   древне-исланд - ekkill m. -a- вдовец,свободный.
дарг - акьул (akkul  урах,мекег) - свободный.
 

177.   древне-исланд - engi - akr ok engi — пашня и луг.
дарг - анхъ (angg литер) - сад, участок земли.
 

178.   древне-исланд - enni - enni? (энди) n. -ia- лоб.
дарг - анда (anda   литер) - лоб.
 

179.   древне-исланд - haf I. n. -a-, pl. hof (открытое) море, океан
дарг - к1ав (kaw мекег, урах ) - озеро.
 

180.   древне-исланд - hafa v. слаб. -e-; praes. hef(i); praet. haf?a, pl. hof?um; pp. haf?r
иметь, владеть, обладать.

дарг - хеб (hev мекег,урах, немецк-haben, англ-have) - есть, имею.
 
181.  древне-исланд hall adj., fem. hal, neut. halt -
скользкий, гладкий (о льде, траве и т. п.)
var halt a isinum — на льду было скользко

дарг - гъалаг'си (hallag  литер) - гладкий.
 

182.   древне-исланд - har I. (вершина) adj. -wa-; fem. ha, neut. hatt; acc. masc. havan (н-и. haan), masc. pl. havir (н-и. hair); comp. h?ri > h?rri, superl. h?str высокий.
дарг - хъар (har - мекег, урах) - вершина, пик.
 

183.    древне-исланд - sol f. солнце(исланд) -
дарг - шала (sala литер) - свет, солнечный свет.
 

184.   древне-исланд - hein f.
оселок, точило, точильный камень

дарг - х1енкъа (heinga мекег, урах) - точильный камень.
 

185.   древне-исланд - heri m. заяц hafa hera hjarta —
иметь заячье сердце, т. е. быть трусливым как заяц

дарг - г1ери (heri мекег ) - заяц.
 
 
186.   древне-исланд - herja v. слаб. -o-
1) совершать набеги
2) (acc.) грабить, опустошать, разорять

дарг - г1ярагъ (herah мекег ) - в догонку, нападать.
 

187.   древне-исланд - herr
m. -ja- > -i-, gen. herjar > hers
1) воинственность 2) войско, армия
дарг - гьир, гьир'ес (her  мекег, урах ) - воинственность.
 

188.   древне-исланд - hind.
f. -i-
лань (Cerva), самка оленя
дарг - х1инда ( hinda  мекег ) - молодая овца.
 

189.   древне-исланд - hirsi n. просо.
дарг - арзи кьар ( harsi мекег ) - бурьян, лишняя трава.
 

190.   древне-исланд -  huka v., praet. hukta сидеть на корточках
дарг - гуг'иэс (gug  мекег, урах) - сесть на корточки.
 

191.   древне-исланд -  hus n. -a- дом.
дарг - къуш ( hush литер) -  дом, шатёр.
 

192.  древне-исланд - hatta. риск,опасность.
дарг - хат1а (hatta мекег, урах) - риск, ошибка, опасность.
 

193.   древне-исланд - iss m. -a- 1) лёд 2) имя руны  (i)
дарг - сирисс (seriss мекег ) - иней, льдинки.
 

194.   древне-исланд -  jalda f., косв. joldu поэт. кобыла.
дарг - ял (jal мекег) - лошадь.
 

195.   древне-исланд -  jara f. поэт. бой, битва.
дарг - яри ( jary мекег ) - спор, устать от спора.
 

196.   древне-исланд -  kambr m. (немецк Kamm) - гребень, причёска.
дарг - кьама (kama литер) - причёска.
 

197.   древне-исланд -   jor m. -a-,
gen. jos, dat. и acc. jo; pl. joar, gen. joa, dat. jom, acc. joa и joi
поэт. конь, жеребец

дарг - ур'чи (orji мекег,урах) - конь.
 

198.   древне-исланд -   jor? - jor? f. -i-, gen. jar?ar, dat. jor?u; pl. jar?ir
1) земля, земной мир, противоп.

дарг - чярт (jart мекег, урах) - земля, грязь.
 

199.   древне-исланд -   kaf n., pl. kof погружение в воду, ныряние.
дарг - кяэс - кяиб (kaif-kaiv  мекег, урах) - утонул.
 
 
200.   древне-исланд  - kalfr m. -a- 1) телёнок.
дарг - кьол (kal мекег,урах,акуш) - корова.
 
примечание: диалекты.
мекег-мекегинский.
урах-урахинский.
акуш-акушинский.
губд-губденский.
мурег-мурегинский.
уркар-уркарахский.
мулеб-мулебкинский.
цудах-цудахарский.
литер-литературный.
 

источники: русско-даргинский словарь Х. А. Юсупова.
Этимологический словарь английского языка. 
Etymology Dictionary.
Douglas Harper

http://global-teacher.net/mediacenter/english_history/0000100
http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/engol-BF-X.html
http://www.oe.eclipse.co.uk/nom/letters.htm
http://norse.ulver.com/dct/new/a.html
http://kurufin.ru/html....b]
[b]http://czudovo.info/find.ph....b]
[b]http://poliglos.info/1literal.php?alan=dat&l=1074

http://czudovo.ru/search.php
http://slovarus.info/farr.php
http://gotskiyput.my1.ru/publ/8-1-0-25
http://erdoel_erdgas.academic.ru/
http://translate.eu/ru/dutch-russian/
http://melodict.com/son
http://www.etymonline.com/index.php
http://www.jargot.com/dict/frysk/?a=sh&le=g
http://czudovo.ru/dic.php?ln=no&ino=1
http://slovarium.ru/search.php
 


Даргинец - Викинг.
 
VikingДата: Вторник, 24.12.2013, 07:17 | Сообщение # 1656
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline
201.   древне-исланд -  kyn. род.
дарг - кан (прим лаваша-кан род леваши - kan литер) - род, родина.
 
 
202.   древне-исланд -  karr m. локон, завиток; кудри.
дарг - чури (kauri литер) - кудри, коса.
 

203.   древне-исланд - kerra f., gen. pl. kerrna колесница
kerra solarinnar [?ors] — колесница солнца [Тора]

дарг - уркурра (urkurra литер) - повозка, колесница.
 

204.   древне-исланд -  kid n., gen. pl. ki?a или ki?ja козлёнок
geitr me? ki?um — козы с козлятами

дарг - геда (geda мекег, урах) - козлёнок.
 

205.   древне-исланд -  kinn - щека
f. корн., gen. kinnar, pl. kinnr или ki?r

дарг - гъинч1 (kinj  мекег,урах ) - улыбаться.
 
 
206.   древне-исланд - kjosa.
v. сильн. II; praes. kys; praet. kaus, kori и keyri;
pl. kusum и kurum; conj. kysa; pp. kosinn, korinn
1) выбирать, брать.

дарг - касeс, каса (kases-kasa  мекег) - взять, возьми, выбирать.
 

207.   древне-исланд - kalla -
v. слаб. -o-
1) кричать, звать
kalla?i konungr ok ba? letta af — конунг крикнул и приказал прекратить
2) звать, призывать, вызывать, приглашать, посылать за кем-л.
um kveldit kalla?i konungr Aslak — вечером позвал конунг Аслака
3) говорить, сказать
4) kalla ser e-t — предъявлять требования, притязание, заявлять о своих правах на что-л.
konungr kalla?i ser allar Orkneyjar — конунг заявил о своих правах на Оркнейские острова
5) называть, звать
Mor?r het ma?r, er kalla?r var gigja — жил человек по имени Мёрд, по прозванию Скрипка, Nj. 1
kollu?u ?eir landit Island — они назвали эту страну Исландией, Landn. 2

дарг - къалава варкьес  (kallawa  мекег, урах,акуш) - торопить, призывать.
 

208.   древне-исланд - kynda
v. слаб., praet. kynda (н-и. kynti), pp. kyndr
зажигать

дарг - гантари (gantari мекег,урах) - тлеющие угольки.
 

209.   древне-исланд - kyr.
f. корн., gen. kyr, dat. и acc. ku;
pl. kyr, gen. kua, dat. kum, acc. kyr
корова

дарг -  кьарга (karga мекег,урах) - тёлка.
 
210.   древне-исланд - kokkr
m., gen. kakkar, dat. kekki; pl. kekkir
ком, комок (напр. в плохо размешанной каше, в горле и т.

дарг - кьакьари, кьакьруми (kakkari-kakkrumi мекег,урах, литер) - горло.
 

211   древне-исланд - lag n. -a-
1) слой, пласт
7) (колющий) удар, укол (ножом, мечом или копьём); см. leggja

дарг - лугь'ес, лугьа (luges-luga мекег,урах ) - зарезать, заколит.
 

212.   древне-исланд - las praet. sing. indic. от lesa(собирать).
дарг - луц1ес, луц1а (luzes-luza  мекег,урах,акуш) - собирать, соберёт.
 
 

212.   древне-исланд - laus. lausungar·kona f. распутница, шлюха.
дарг - лас, ласук1ар (laas  мекег, урах ) - шляться, гулящий, распутник.
 
 
213.   древне-исланд - leggr
m., gen. leggjar; pl. leggir, gen. leggja
1) полая кость (руки или ноги)
2) нога, голень

дарг - лига (lega литер) - кость.
 

214.   древне-исланд - leika I.
v. сильн. VII; praes. leik; praet. lek, pl. lekum; pp. leikinn
играть

дарг - лук-лук ук1ес (luk-luk мекег ) - заигрывать.
 

215.   древне-исланд - leiti n.
холм, возвышенность (закрывающие вид)

дарг - лац (lats мекег, урах) - стена.
 

216.   древне-исланд - loga v. слаб. -o-
пылать, гореть ярким пламенем

дарг - лагь бук1ес (lag мекег, урах) - пылать, жар.
 

217.   древне-исланд - morr m. -wa-
нутряное сало, околопочечный жир

дарг - мярг1я (mara мекег) - всплывший жир.
 

218.   древне-исланд - nagl
m. корн. (н-и. nogl, f.), gen. nagls, dat. negli; pl. negl
ноготь

дарг - нико (niko литер) - ноготь.
 

219.   древне-исланд - nakinn adj.
голый, нагой, обнажённый

дарг - нагиш (nagish мекег) - мужское семя.
 

220.   древне-исланд - natt f., gen. nattar и n?tr, pl. n?tr
ночь, = nott

дарг - г1яннуч1 (hannoth урах) - предрассветное время.
 

221.   древне-исланл -  nezan - nedan adv. снизу.
дарг - няс (nas урах) - грязь, пол.
 

222.   готск - ?ahan - молчаливый -
дарг - диг1ян,диг1яниил (dehanil  мекег ) - замкнутый в себе.
 

223.   фарерск/норвеж/исланд - skogur. дерево • древесина • лес
дарг - кагъар (kagar мекег,урах,акуш) - молоко.
 

224.   древне-исланд - ofarr (англ over)
adv. comp., superl. ofarst и efst
выше, противоп. nedarr

over (prep.)
Old English ofer "beyond, above, upon, in,
across, past; on high,
" from Proto-Germanic *uberi
(cf. Old Saxon obar, Old Frisian over,
Old Norse yfir, Old High German ubar,
German uber, Gothic ufar "over, above"),
from PIE *uper (see super-).
As an adjective from Old English uffera.
As an adverb from late Old English.
Sense of "finished" is attested from late 14c.
Meaning "recovered from" is from 1929.
In radio communication,
used to indicate the speaker has finished
speaking (1926).
Adjective phrase over-the-counter
is attested from 1875, originally
of stocks and shares.


дарг - аверх'ес (awerhes - мекег,урах) - залезть.
 

225.   древне-исланд - rak.n.
фитиль (свечи, лампы) II. pl. rok, n. III.
praet. sing. indic. от reka

дарг - чирагъ (jirak литер) - лампа.
 

226.   древне-исланд - feldr m. красный плащ.
дарг - палтар (faltar мекег,урах) - одежда.
 
 
227.   древне-исланд - regi f. трусость, малодушие:
дарг - урехи (ureghi мекег,урах) - страх, трусость.
 
 
228.   древне-исланд - regn n. -a- дождь
regn haf?i verit mikit — был сильный дождь

дарг - риг (reg мекег) - струя воды.
 

229.   древне-исланд - reka I. v. сильн. V;
praes. rek; praet. rak, pl. rakum; conj. r?ka; pp. rekinn
1) гнать
reka hesta [hross], fe, svin, naut — гнать лошадей, овец, свиней, коров

дарг - гьа-ряхъ'ес (ga-rakes - букв гнать впереди ).
дарг - рика (reka мекег) - приведи (приказ).

 

230.   древне-исланд - rozna (rauz - руз) v. слаб. -o-
краснеть, заливаться румянцем

(англ red, reddy, rose )
дарг - уредзи (uredi-uretsi-urezi мекег, урах) - краснеть от стеснения.
 

231.   древне-исланд - rokkr (рук) m. -a- прялка.
дарг - дурук/дуруг (duruk/durug цудах, мекег,урах) - прялка.
 

232.   древне-исданд - ropi m. отрыжка.
дарг - рабч варкьес (rabj мекег,урах) - рыгать.
 

233.   древне-исланд - fugl  m. . букв. пернатая, птица.
дарг - пух1ле ( pugle-fugle  мекег,урах) - перья.
 

234.   древне-исланд - saurr.
m., gen. saurs, dat. sauri и saur
1) грязь 2) нечистоты, испражнения

дарг - сури (sauri мекег) - сажа, грязь.
 

235.   древне-исланд - skald n. -a- скальд, поэт, рифмоплёт, стихоплёт.
дарг - к1олт1 ук1ан ( kolt мекег, урах) - болтун, сказитель.
 
 
236.   древне-исланд - skammr.
adj., fem. skamm, neut. skammt; comp. skemmri, superl. skemmstr
1) короткий, недлинный
2) короткий, недолгий, кратковременный, непродолжительный
skamma hri?, stund — короткое время, недолго

дарг - камти (kamti  литер) - мало.
 

237.   древне-исланд - skata f., косв. skatu, pl. skatur
зоол. скат (Raja batis)

дарг - катес, ката (kata мекег, урах) - спустить.
дарг - катх1ел (kathel мекег,урах,мулеб,акуш) - скат.

 
 
238.   древне-исланд - skikkja f. -jon- плащ, накидка, мантия.
дарг - кик1ес, кик1а (kikkes-kikka мекег) - одеть, накинуть на себя.
 
 
239.   древне-исланд - ur  I. n. мелкий дождь, изморось.
дарг - ур'зес (urses мекег,урах,акуш) - моросить, дождь.
 
 
240.   древне-исланд - sjar m. открытое море, океан.
дарг - шара (shara   мекег,урах) - озеро.
 
 
241.   древне-исланд - vara  I. v. слаб. -o- (англ wary)
предупреждать, предостерегать
vara e-n vi? e-u — предостерегать кого-л. от чего-л.
?u hefir ?at ra? upp tekit, er ek vara?a ?ik mest vi? — ты принял решение, от которого я тебя больше всего предостерегал, Eg. 19
vara sik — быть настороже, остерегаться

дарг - вари (wary мекег,урах) - осторожно.
 
 
242.   древне-исланд - vera I. v. сильн. V (< vesa), praes. er; praet. var, pl. varum или vorum; praet. verit
1) быть, существовать
?eir menn voru, er — там были люди.

дарг - бирар (verar  урах) - будет, бывает.
дарг - бес (ves   мекег ) - быть.

 
 

243.   древне-исланд - vitt I. f. -i- 1) вес
2) определённый вес: в Норвегии = 1/24 skippund, в Исландии = 80 фунтов

дарг - бит1ак1 (vettak мекег) - определённый вес.
 
 
244.   древне-исланд - dora.
v. слаб. -e-; praes. dori; praet. dorea, pl. doryum; conj. dyrya < dorya; pp. ?orat
сметь, осмеливаться, отваживаться

дарг - дуре (dure мекег) - сможем, посмеем.
 

245.   древне-исланд - ongr I. pron. adj., acc. ongvan
никто, никакой, = engi
II. adj. узкий, тесный, = ongr

дарг - инкя'хъес, инк (enk мекег ) - теснота,притык.
 
 
246.  древне-исланд - supa. втягивать .
дарг - суп1 варкьес (sup мекег,урах) - втягивать .
 
 
247.   древне-исланд - svelgja  svelg .глотать.
дарг - велкъ'ес ( velqes мекег, урах) -  насытиться.
 
 
248.   древне-исланд - sokkva , sekk .тонуть.
дарг - шяхъи агьес (sakki мекег,урах) - промокнуть.
 
 
249.   emmet: (эмец)  from English "муравей".
emmet (n.)
"ant," from Old English æmete (see ant),
surviving as a dialect word in parts of England;
also, in Cornwall, a colloquial name for holiday tourists.
ant (n.)
c.1500, from Middle English ampte (late 14c.),
from Old English æmette "ant,"
from West Germanic *amaitjo
(cf. Old High German ameiza, German Ameise)
from a compound of bases *ai- "off, away" + *mai- "cut,"
from PIE *mai- "to cut" (cf. maim).
Thus the insect's name is, etymologically,
"the biter off."

дарг - имиала (emmiala литер) - муравей.
 
 
250.   swarts (готск) . чёрный.
дарг - барц1ур (wartsur мекег,урах) - тёмно-розовый, обугленный.
 
примечание: диалекты.
мекег-мекегинский.
урах-урахинский.
акуш-акушинский.
губд-губденский.
мурег-мурегинский.
уркар-уркарахский.
мулеб-мулебкинский.
цудах-цудахарский.
литер-литературный.
 

источники: русско-даргинский словарь Х. А. Юсупова.
Этимологический словарь английского языка. 
Etymology Dictionary.
Douglas Harper

http://global-teacher.net/mediacenter/english_history/0000100
http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/engol-BF-X.html
http://www.oe.eclipse.co.uk/nom/letters.htm
http://norse.ulver.com/dct/new/a.html
http://kurufin.ru/html....b]
[b]http://czudovo.info/find.ph....b]
[b]http://poliglos.info/1literal.php?alan=dat&l=1074

http://czudovo.ru/search.php
http://slovarus.info/farr.php
http://gotskiyput.my1.ru/publ/8-1-0-25
http://erdoel_erdgas.academic.ru/
http://translate.eu/ru/dutch-russian/
http://melodict.com/son
http://www.etymonline.com/index.php
http://www.jargot.com/dict/frysk/?a=sh&le=g
http://czudovo.ru/dic.php?ln=no&ino=1
http://slovarium.ru/search.php
 


Даргинец - Викинг.
 
VikingДата: Вторник, 24.12.2013, 07:20 | Сообщение # 1657
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline
251.   atta (готск),  отец .
дарг - атта (atta  цудах) - отец.
 

252.   gaits: (готск) -  (англ goat) . "козёл".
goat (n.)
Old English gat "she-goat," from Proto-Germanic *gaitaz
(cf. Old Saxon get, Old Norse geit, Danish gjed,
Middle Dutch gheet, Dutch geit, Old High German geiz,
German Geiß, Gothic gaits "goat"),
from PIE *ghaidos "young goat,"

дарг - кьяца (gaitsa литер) - козёл.
 

253.   hairto: (готск), heart (англ) - "сердце".
heart (n.)
Old English heorte "heart; breast, soul,
spirit, will, desire; courage; mind, intellect,"
from Proto-Germanic *khertan- (cf. Old Saxon herta,
Old Frisian herte, Old Norse hjarta, Dutch hart,
Old High German herza, German Herz, Gothic hairto),
from PIE *kerd- "heart"

дарг - х1ярза (hairza  мекег,урах  синоним тюрк урк1и) - сердце.
дарг - карц1ай (khartsai мекег) - сердечность.

 
 
254.   key: (кей) from  English "ключ".
key (n.1)
"metal piece that works a lock,"
from Old English cæg "key," of unknown origin,
with no certain cognates other than Old Frisian kei.
Perhaps related to Middle Low German keie "lance,
spear" on notion of "tool to cleave with,"
from Proto-Germanic *ki- "to cleaver, split"
(cf. German Keil "wedge," Gothic us-kijans
"come forth," said of seed sprouts, keinan "to germinate").
But Liberman writes, "The original meaning of *kaig-jo-
was presumably '*pin with a twisted end.'
Words with the root *kai- followed by a consonant meaning
'crooked, bent; twisted' are common only i
n the North Germanic languages."
Modern pronunciation is a northern variant predominating
from c.1700; earlier it was often spelled and pronounced kay.

дарг - къяй варк1ес (kay мекег) - открыть двери.
 
 
255.   skonk (фриз) - нога, голень.
дарг - к1инк1 (ед ч), к1инк1уби (мн ч) ,
(kenk мекег,урах) - голень.

 
 
256.   Leben: (лебен) from  German "жить, проживать".
live (v.)
Old English lifian (Anglian), libban (West Saxon) "to be,
to live, have life; to experience,"
also "to supply oneself with food,
to pass life (in some condition),"
from Proto-Germanic *liben
(cf. Old Norse lifa "to live, remain,"
Old Frisian libba, German leben,
Gothic liban "to live"), from PIE root *leip-

дарг - леб (Leb мекег,акуш,урах ) - существуют, живут.
 
 
257.   aidei . (готск эдей) . мать.
дарг - адай (adai урах) - мать.
 
 
258.   *mula, *mule: (муле)from Proto-Germanic "рот пасть"
Etymology
From Middle High German mūl, mūle (“snout, mouth”),
from Old High German *mūl, mūla (“snout”),
from Proto-Germanic *mūlą-mula, *mūlō-mule (“muzzle, snout”),
from Proto-Indo-European *mū- (“lips, muzzle”).
Cognate with Dutch muil (“muzzle, snout”),
Danish mule (“muzzle”).

дарг - мухьли (muhle  мекег,урах,акуш,литер) - рот.
 
 
259.   wood. (вуд) англ  "лес".
wood (n.)
Old English wudu, earlier widu "tree,
trees collectively,
the substance of which trees are made,
" from Proto-Germanic *widuz
(cf. Old Norse vizr, Danish and Swedish ved
"tree, wood," Old High German witu "wood"),
perhaps from PIE *widhu- "tree, wood"
(cf. Welsh gwydd "trees," Gaelic fiodh- "wood,
timber," Old Irish fid "tree, wood").
Woodsy is from 1860. Out of the woods "safe" is from 1792.

дарг - вац1а (wadsa литер) - лес.
 
 
260.   conk: (конк) англ "большой нос".
conk (v.)
as in conk out, 1918, coined by World War I airmen,
perhaps in imitation of the sound of a stalling motor,
reinforced by conk (v.) "hit on the head,
" originally "punch in the nose" (1821),
from conk (n.), slang for "nose" (1812),
perhaps from fancied resemblance
to a conch (pronounced "conk") shell.
(этимология неизвестна явно из даргинско)


дарг - къонкъ (conk мекег, урах) - нос.
 
 
261.   orku: (урку) - old norse "сила мощь"
orku-- noun, feminine;
genitive singular of <orka> strength,
might --of (his) strength


дарг - урес, ургъес (ures-urkes  мекег,урах) - мочь, сразиться.
 
 
262.   baarch: (фриз) .боров, свинья.
boar (n.)
Old English bar "boar," from West Germanic *bairaz
(cf. Old Saxon ber, Dutch beer, Old High German ber),
of unknown origin with no cognates outside West Germanic.
Applied in Middle English to persons of boar-like character.

дарг - баргъур (baarchur мекег) - боров.
 
 
 
263.   kikna: (кикна) old norse "стать на колени"
kikna-- verb; infinitive of <kikna (a?)> give way at
the knees --give way underneath

kikna  - глагол;
инфинитив < kikna (AD) > уступить в коленях - 
уступить под

дарг - кьукьа, кьукьмуц икес (kuka, kukmuz литер) - колено, стать на колени.
 
 
 
264.  helt: (халт) old norse "вцепиться".
helt-- verb; 3rd singular past of <halda> hold; hold fast,
grip; keep; steer; protect; last, hold good,
remain --was holding

Helt  - глагол, 3-й единственном
прошлое < Halda > провести держитесь,
сцепление, держать; держаться; защиты;
наконец, в силе остаются -  держал

hold (v.)
Old English haldan (Anglian), healdan (West Saxon),
"to contain, grasp; retain; foster, cherish,
" class VII strong verb (past tense heold,
past participle healden), from Proto-Germanic *haldanan
(cf. Old Saxon haldan, Old Frisian halda,
Old Norse halda, Dutch houden,
German halten "to hold," Gothic haldan "to tend"),
originally "to keep, tend, watch over" (as cattle),
later "to have." Ancestral sense is preserved in behold.
The original past participle holden was replaced
by held beginning 16c., but survives
in some legal jargon and in beholden.

дарг - кьялт1 баркьес (halt  мекег, урах) - вцепится зубами.
 
 
265.   Bursche: (вурше немецк) - парень.
дарг - урши (ursche урах,литер) - парень.
 
 
266.   Betze: (беце немецк) - волчица.
дарг - бец1 (Betz литер) - волчица, волк.
 
 
267.    du: (немецк) - ты.
дарг - ду (du цудах,уркар антоним) - я.
 
 
268.   ik --- (pron - готск) - я.
дарг - ик1 (ik мекег  немецк - ich - их-иш) - он.
 
 

269.   retti: (ретти)  old norse "достичь"
дарг - уркьули (urkuli мекег,урах) - дощечка.
retti  - глагол, 3-й единственном
прошлое < Retta (ТТ) > достичь, растянуть до или вне;
поднять; исправить -  поднял

дарг - ретиэс (retties мекег) - достичь.
дарг - рит1ригьес (rettrihes мекег) - растянуть.

 
 

270.   благо  dau --- ( готск adv).
дарг - давла (daula литер) - богатство,благо.
 
 
271.   hurry --- (хари) англ (hari). .торопить.
hurry (v.)
1590, first recorded in Shakespeare,
who used it often; perhaps a variant of harry (v.),
or perhaps a West Midlands sense of Middle English
hurren "to vibrate rapidly, buzz,
" from Proto-Germanic *hurza "to move with haste"
(cf. Middle High German hurren "to whir, move fast,"
Old Swedish hurra "to whirl round"), which also perhaps
is the root of hurl. Related: hurried; hurrying.
 

дарг - гьу гьари  (go hary  мекег, (англ - go hurry)) - скорей, ну ка поспеши.
 
 

272.   бороться weihan (вейхен) --- (готск abl1)
fight (v.)
Old English feohtan "to fight" (class III strong verb;
past tense feaht, past participle fohten),
from Proto-Germanic *fekhtanan (cf. Old High German fehtan,
German fechten, Middle Dutch and Dutch vechten,
Old Frisian fiuhta "to fight"),

 
дарг - вях1ес (weches мекег) - бороться.
 
 
273.   дар  giba -f- --- (готск), англ - give.
дарг - гиб (giv литер) - дал.
 
 
274.   дикий, строгий  wildeis --- (готск ja).
дарг - билди (wildi  мекег,губд,урах) - строгий.
 
 
275.   лодка - batur -n- --- (фарерск a).
дарг - батагъа  (bataha  мекег) - рыболовное судно.
 
 

276.   жаждать saursjan --- ( готск w1).
дарг - сурс, сурсес (saurs  мекег) - жаждать.
 
 
277.   уровень • ступень • градус  hadd --- (фарерск).
дарг - ца кьадар (qadar  урах,мекег) - уровень.
 
 
278.   beist -n- --- (готск a).
beist – тесто, закваска (a-основа, средн.р.)

дарг -  бит1у (beitu  урах) - тесто, закваска.
 
 
279.   лежать ligan (д--- (готск  abl5).
дарг - лагигьес (lagihes мекег ) - прилечь.
 
 
280.   мазь balsan -n- --- (готск a).
дарг - балсан (balsan мекег, урах) - мазь, то чем мажут.
 
 
281.   он  is --- (готск pron)
дарг - иш ( is-ish  мекег) - он, этот.
 
 
283.   под  uf --- (готск).
дарг -  уб (ub-uf литер) - под.
 
 
284.   h?tti: (хайти)  old norse  --- "таким образом".
Etymology:
1.способ , манера
a.таким образомa

From Old Norse hattr, from Proto-Germanic *hahtuz.
дарг - кьяйда (heddi-haida  мекег,урах) - таким образом,способом.
 
 
 

285.   похищать wilwan --- (готск).
дарг - билг1ян, билг1ес(wiluan-wilwan мекег, урах) - похищать.
 
 
286.   сено  hawi -n- --- (готск).
дарг - г1еба ( hawa  мекег) - стог сена.
 
 
287.   этот  hi- --- (готск).
дарг - гьиш ( hish  урах ) - этот.
 
 
288.   юноша  juggalauds -m- --- (готск).
дарг - джагьси, джагьил (jaggel мекег, урах, акуш) - юноша, молодой.
 
 
289.   ад  gaiainna --- (готск).
дарг - къиянн (gaiainn  мекег, урах, акуш) - страдания, трудности.
 
 
290.   Karl, Karli От древнесканд. karl - "человек"
дарг - къаралди ( karaldi  мекег,урах) - силуэт человека.
 

291.   dosen  дремать. (немецк).
дарг - дусес, дусан (dusan мекег, урах) - спать.
 
 
292.   др.-англ. gud (война).
дарг - гудж (gudj мекег,урах ) - насилие.
 
 
293.   ga: (швед), (англ go) идти уходить ходить.
дарг - гьа'е (gae мекег,урах) - иди, идти.
 

294.   gubbe (губе)  швед  "муж старик".
дарг - гъубза (gubbsa  мекег,урах,литер) - мужчина, мужественный.
 
 
295.   др.-англ. gisel (залог, поручительство)
дарг - гис,гисил (gisel урах) - то что должны вернуть, залог.
 
 
296.   *galgon: from Proto-Germanic - "жердь"
gallows (n.)
c.1300, plural of Middle English galwe "gallows"
(mid-13c.), from Old Norse galgi "gallows,
" or from Old English galga (Mercian),
gealga (West Saxon) "gallows;"
all from Proto-Germanic *galgon- "pole"
(cf. Old Frisian galga,
Middle High German galge "gallows, cross,
" German Galgen "gallows," Gothic galga "cross"),
from PIE *ghalgh- "branch, rod"

дарг - ч1алгьа (galga урах,мекег) - жердь.
дарг - галга (galga литер, PIE *ghalgh-ветка ) - дерево.

 
 
297.   PULL (англ тянуть)
pull (v.)
c.1300, "to move forcibly by pulling, to drag,"
from Old English pullian "to pluck off (wool),
to draw out," of unknown origin,
perhaps related to Low German pulen
"remove the shell or husk," Frisian pulje "to shell,
husk," Middle Dutch polen "to peel, strip,
" Icelandic pula "work hard."

•pull out: вытаскивать, вынимать; отъезжать, выезжать
•pull up: подъезжать, останавливаться
•pull away: отъезжать, трогаться; отпрянуть, отстраниться
•pull off: снимать, стаскивать; справиться, выполнить; съехать
•pull on: натягивать (одевать); тянуть (на себя)

дарг - палхъ (palh мекег ) - вытянуть, вылететь как пробка.
 

298.   WALK (англ  гулять)
walk (v.)
Old English wealcan "to toss, roll,"
and wealcian "to roll up, curl, muffle up,"
from Proto-Germanic *welk- (cf. Old Norse valka "to drag about,
" Danish valke "to full," Middle Dutch walken "to knead, press,
 full," Old High German walchan "to knead,
" German walken "to full"),
perhaps ultimately from PIE root *wel- "to turn, bend,
twist, roll" (see volvox).

•walk away: уходить
•walk over: подойти, подходить
•walk out: выходить
•walk back: возвращаться, идти назад/обратно
•walk in: входить
•walk up: подойти, подходить
•walk off: уходить
•walk around: ходить, бродить повсюду

дарг - валк1 ук1ес (walk мекег,урах) - ковылять.
дарг - валкьагьес (walk мекег,урах) - спешить, идти быстро.

 
 
299.   WORK (англ работать)
work (n.)
Old English weorc, worc "something done, deed, action,
proceeding, business, military fortification,"
from Proto-Germanic *werkan (cf. Old Saxon, Old Frisian,
Dutch werk, Old Norse verk, Middle Dutch warc,
Old High German werah, German Werk, Gothic gawaurki),
from PIE root *werg- "to work" (see urge (v.)).

•work out: 1) понять, разобраться; 2) спланировать; 3) получиться
•work up: 1: выработать, создать; 2) волноваться, расстраиваться

дарг - варкь, варкьес (wark мекег) - работать, делать.
 
 
300.   chara: (чара) Old High German "вой"
care (n.)
Old English caru, cearu "sorrow, anxiety,
grief," also "burdens of mind; serious mental attention,"
from Proto-Germanic *karo (cf. Old Saxon kara "sorrow;"
Old High German chara "wail, lament;" Gothic kara "sorrow,
trouble, care;" German Karfreitag "Good Friday"),

дарг -  ч1яр  (char  мекег,урах) - вой.
 
примечание: диалекты.
мекег-мекегинский.
урах-урахинский.
акуш-акушинский.
губд-губденский.
мурег-мурегинский.
уркар-уркарахский.
мулеб-мулебкинский.
цудах-цудахарский.
литер-литературный.
 

источники: русско-даргинский словарь Х. А. Юсупова.
Этимологический словарь английского языка. 
Etymology Dictionary.
Douglas Harper

http://global-teacher.net/mediacenter/english_history/0000100
http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/engol-BF-X.html
http://www.oe.eclipse.co.uk/nom/letters.htm
http://norse.ulver.com/dct/new/a.html
http://kurufin.ru/html....b]
[b]http://czudovo.info/find.ph....b]
[b]http://poliglos.info/1literal.php?alan=dat&l=1074

http://czudovo.ru/search.php
http://slovarus.info/farr.php
http://gotskiyput.my1.ru/publ/8-1-0-25
http://erdoel_erdgas.academic.ru/
http://translate.eu/ru/dutch-russian/
http://melodict.com/son
http://www.etymonline.com/index.php
http://www.jargot.com/dict/frysk/?a=sh&le=g
http://czudovo.ru/dic.php?ln=no&ino=1
http://slovarium.ru/search.php


Даргинец - Викинг.
 
VikingДата: Вторник, 24.12.2013, 07:23 | Сообщение # 1658
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline
301.   it – это (англ ~этот)
дарг - ит (it мекег) - этот, этот.
 
 
302.   Гот. wunds - (раненый), (англ-wound).
дарг - вант1 ук1ес (want мекег,урах) - стонать.
 
 
303.   bardo «боевой топор» < прагерм.
дарг - барда (barda литер) - топор.
 
 
304.   gazds . готск «жало, острие, гвоздь»
дарг - къидза ( gedsa мекег,урах) - жало,остриё.
 
 
305.   hor: (хур) голланд «накомарник»

дарг - хьуръ (hor мекег, урах, литер) - комар.
 
 
306.   burh: (бурх) Old Englis «крепость,укрытие»
borough (n.)
Old English burg, burh "a dwelling or dwellings within
a fortified enclosure," from Proto-Germanic *burgs "hill fort,
fortress" (cf. Old Frisian burg "castle," Old Norse borg "wall,
astle," Old High German burg, buruc "fortified place, citadel,"
German Burg "castle," Gothic baurgs "city"),
from PIE *bhrgh "high," with derivatives referring to hills,
hill forts, fortified elevations (cf. Old English beorg "hill,
" Welsh bera "stack, pyramid," Sanskrit bhrant-,
Avestan brzant- "high," Greek Pergamos, name of the citadel
of Troy).

дарг - бурха (burha мекег,урах) - потолок, навес, укрытие.
 
 
307.   byrgan>bury, англ «прятать, укрывать»
др.-норв. bjarga, готск. bairgan, нем. bergan>bergen

дарг - бергес, берген (berga  мекег,урах) - заворачивать, прятать.
 
 
308.   be: (би)  англ. beon>be, нем. bim>bin, «быть»
be (v.)
Old English beon, beom, bion "be, exist, come to be,
become, happen," from Proto-Germanic *biju- "I am,
I will be." This "b-root" is from PIE root *bheue- "to be,
exist, grow, come into being,"
and in addition to the words in English it yielded
German present first and second person singular (bin,
bist, from Old High German bim "I am," bist "thou art")

дарг - бе, бе'с (be-bes литер) - быть.
 
 
309.   zahm, немецк  «приручать,сковать»
англ. tam>tame, нем. zemmen>zahmen, готск. gatamjan, др.-норв. temja

дарг - зямизес,зям (zahm  мекег,урах,губд) - сковать.
 
 
310.   laggs, готск «высоко».
дарг - лаг (lag  литер) - высота, верх,подьём.
 
 

311.   tuggo, готск «язык».
англ. tunge>tongue, нем. zunga>zunge, готск. tuggo, др.-норв. tunga

дарг - дугьа изес (dugga мекег,урах) - обратиться, говорить.
дарг - дегь (degg  литер) - слово.

 
 
312.   dilkr -- др.-норв, готск. daddjan, «сосать вскармливать».
дарг - дилкъари (dilkari урах) - насытиться.
дарг - далх'ес (dalkhes литер) - кормить.

 
 
313.   kuni: (куни) готск «рожать».
дарг - кони (koni  литер) -  живот.
 
 
314.   chill: (чилл) англ  «холод».
chill (n.)
Old English ciele, cele "cold, coolness,
chill, frost," from Proto-Germanic *kal-
"to be cold," from PIE root *gel- "cold"
(see cold). According to OED,
the word seems to have been obsolete after c.1400
(displaced by cold) and the modern use is
a back-formation since c.1600 from the verb.

дарг - чилла (chilla  мекег,урах) - мороз.
 
 
315.   arise: (Эрайз) , англ  «вставать».
Old English arisan "to get up, rise;
spring from, originate; spring up, ascend"
(cognate with Old Saxon arisan, Gothic urreisan),
from a- (1) "of" + rise (v.).
Mostly replaced by rise except in reference to circumstances. Related:
Arising; arose; arisen.

дарг - аризе (arise мекег,акуш,губд) - вставай, поднимайся.
 

 

316.   build: (bild) - англ «строить».
build (v.)
late Old English byldan "construct a house,"
verb form of bold "house," from Proto-Germanic *buthlam
(cf. Old Saxon bodl, Old Frisian bodel "building, house"),
from PIE *bhu- "to dwell," from root *bheue- "to be, exist,
grow" (see be). Rare in Old English;
in Middle English it won out over more common Old English
timbran (see timber). Modern spelling is unexplained.
Figurative use from mid-15c.
Of physical things other than buildings from late 16c.
Related: Builded (archaic); built; building.

дарг - балц, балц'ес(balds мекег,урах) - строить.
 
 
 
317.   spark (sperk) - англ др.анг. spearca,«искра».
spark (n.)
Old English spearca "glowing or fiery particle thrown off,"
from Proto-Germanic *spark- (cf. Middle Low German sparke,
Middle Dutch spranke, not found in other Germanic languages).
Electrical sense dates from 1748.
Old French esparque is from Germanic.

дарг - пирх баркьес(pirkh  мекег,урах) - вспыхнуть,зажечь.
 
 
 
318.   stemme: (стемэ) - норвеж «голос».
С Ближнего Нижненемецкого  Stemme ,
stemne , Stimme ,
от прото-германского  * stemno ( " голос, звук " ).

дарг - т1ама (tamma литер) - голос.
 
 
 
319.   Vlak: (флак) голланд «плоскость».
дарг - авлахъ (awlak литер) - плоскость.
Этимология :
От древневерхненемецкого немецкого  Flah ,
от прото-германского  * flakaz . родственнен
голландскому Vlak.
От прото-индо-европейский  * Plag- , * Plak- , * Пеле-
( " широкая, широкий, плоский " ).

 
 
 

320.   bade - норвеж «купать».
дарг - бадз'ис (badses урах) - купать.
 
 
 
321.   bakke - норвеж «холм».
дарг - бук1а (bukka мекег,урах,губден) - насыпь.
 
 
 
322.   gal - норвеж «сумашедший».
дарг - х1ял баш (gal мекег,урах) - неистовство,приступ гнева.
 
 
 
323.   hamp  - норвеж  «конопля».
дарг - къама (hama  литер) - конопля.
 
 

324.   wide (waid) - англ «ширина».
wide (adj.)
Old English wid, from Proto-Germanic *widas
(cf. Old Saxon, Old Frisian wid, Old Norse vi?r,
Dutch wijd, Old High German wit, German weit),
perhaps from PIE *wi-ito-,
from root *wi- "apart, away." Wide open "unguarded,
exposed to attack" (1915) originally was in boxing,
etc. Wide awake (adj.) is first recorded 1818;
figurative sense of "alert, knowing" is attested from 1833.

дарг - бяг1ид (waid  мекег,урах) - ширина.
 
 

325.  darra: (дара) - швед «дрожать».
дарг - дярр (darr мекег,урах) - дрожь.
 
 
 
326.   dau: (дав) - готск «благо».
дарг - давла(daula литер) - благо,богатство.
 
 
 
327.   gal: (гал) - готск «девочка».

дарг - джал (gal мекег) - обращение к девушке.
 
 
 
328.   stova:  - форерск «комната».
дарг - тав (taw мекег) - очаг,камин.
 
 
 
329.   holy: (холи) - англ «святой». 
Old English halig "holy,
holy (adj.)
Old English halig "holy, consecrated, sacred, godly,"
from Proto-Germanic *hailaga- (cf. Old Norse heilagr,
Old Frisian helich "holy," Old Saxon helag,
Middle Dutch helich, Old High German heilag, German heilig,
Gothic hailags "holy").

этимология неизвестна но дарг язык сохранил это слово.
дарг - хола дуги (hola мекег,урах,  пример - англ holy day) - святой, особенный.
 
 
 
330.   utir > Euter: (утир) - немецк «вымя».
дарг - ути1и (uti мекег,урах) - вымя.
 

 
 

331.   ehwaz: (еваз) - немецк «конь».
др.-норв. ior (юр-ур).

дарг - ябу (ehwu мекег,урах,кайт, урчи-urji-литер) - конь.
 
 

332.    you: (ю) - англ «ты».
дарг - я (ya  мекег) - ты синоним литер х1у.
 
 
 
333.    or: - англ «и или».
дарг - г1ур (ur мекег,урах) - и, далее .
 
 

334.    which: (вайч) - англ «который кто».
Old English hwilc (West Saxon) "which," short for hwi-lic
 "of what form," from Proto-Germanic *khwilikaz (cf. Old Saxon
 hwilik, Old Norse hvelikr, Swedish vilken, Old Frisian
hwelik, Middle Dutch wilk, Dutch welk, Old High German hwelich,
 German welch, Gothic hvileiks "which"), from *khwi- "who"
(see who) + *likan "body, form" (cf. Old English lic "body;" see like (adj.)).
In Middle English used as a relative pronoun where Modern English would use who,
as still in the Lord's Prayer. Old English also had parallel forms hwelc and hwylc,
which disappeared 15c

дарг -  баягъи (waichi мекег,урах) - который, тот самый.
 
 
 
335.   see: (си) - англ «видеть».
дарг - шии'с (shees урах) - увидеть,видеть.
 
 
 
336.   huwen: (хуван) - голланд  «жениться».
from Proto-Germanic: *xiwa-n, *xiwan-; *xiw=; *xiwVna-n; *xiwian- vb.
Значение: муж,супруг
PRNUM: PRNUM

Готский: *hiwa-frauja m. (хайве-хува)
(n) хозяин дома
master of the house as the host tj the guests; as master over family members and slaves'
Древнеисландский: hu-buli n. `Hauswesen'; hju, hjun, hjon n. `Eheleute, Hausgenossen'
Норвежский: hibbel `schlechtes Unterkommen'; hjon
Древнешведский: hubule `Haus'; OGutn hi-skepr `Familie'
Шведский: hubble `Haus'; hjon
Древнедатский: hjon
Древнеанглийский: hiw-raden, -scipe `family, housejold, house', hi-red (hird) m. `household, house, family, body of domestic retainers of a great man or king, court, members of a religious house, company, band of associates', pl. hiwan (higan) `members of a household, of a religious house, family', hiwen, -es n. `family, household'; { hiwian }
Древнесаксонский: hiwa `Gattin', sinhiwun `Ehegatten'; gi-hiwian
Среднеголландский: hie `Hausgenosse, Gatte'; huwen, houwen
Голландский: huwen
Древневерхненемецкий: hirat m. `Vermahlung' (11.Jh.); pl. hi(w)un `Gesinde, Ehegatten, Familienangehorige' (um 800); hi(w)o m. `Hausgenosse, Familienangehoriger, Gatte', hi(w)a f. `Gattin, Frau' (9.Jh.); hiwiski `Familie, Geschlecht, Haushalt' (8.Jh.); hiwen `heiraten' (8.Jh.)
Средне-верхненемецкий: hi-bare 'heiratsfahig, mannbar'; hi-rat st. m., f. 'vermahlung'; hiwe, hige, hie wk. m., f., in pl. wk. n. `Gatte, Gattin; Hausgenosse, Dienstbote'
Немецкий: Heirat f.
meaning,prnum,got,onord,norw,oswed,swed,odan,oengl,osax,mdutch,dutch,ohg,mhg,hg,

дарг - хъавес  (hawes  мекег,урах) - жениться.
дарг - хъувеш (huwesh мекег,урах) - представители жениха или невесты.

 
 

337.   anon: (энан) - англ «сейчас».
дарг - гьанна (hanna литер) -  сейчас.
 
 
 
338.   well: (вел) - англ «хорошо».
дарг - вал-бикес (wall мекег,урах) - согласие,добро,хорошо.
 
 
 
339.   like: (лайк) - англ «нравиться,желательно».
дарг - лайикь'си, дайикь (laik литер) - желательное.

 
 
340.   our: (ур) - англ «наш».
дарг - урх1 (uorh урах антоним) - не наш, чужой.
 
 
 
341.   feel: (фел) - англ «чувствовать, знать».

дарг - пал бушес (paal-faal литер) - гадать, знать.
дарг - бал'ис, бала (vaalis-vaala литер) - знать, чувствовать.

 
 

342.   enti: (энти) - верхне-немецк «верх,лоб,конец».
Old English ende "end, conclusion, boundary, district,
species, class," from Proto-Germanic *andja (cf. Old Frisian enda,
 Old Dutch ende, Dutch einde, Old Norse endir "end;"
Old High German enti "top, forehead, end,"
German ende, Gothic andeis "end"), originally "the opposite side,"
from PIE *antjo "end, boundary," from root *ant- "opposite,
in front of, before" (see ante).

дарг - анда (anda литер) - лоб.
 
 

343.   begin: (бегин) - англ «начать».
 
Old English beginnan "to begin, attempt, undertake,"
a rare word beside the more usual form onginnan (class III strong verb;
 past tense ongann, past participle ongunnen); from bi- (see be-) +
West Germanbic *ginnan, of obscure meaning and found only in compounds,
 perhaps "to open, open up" (cf. Old High German in-ginnan "to cut open,
open up," also "begin, undertake"), with sense evolution from "open"
to "begin." Cognates elsewhere in Germanic include Old Frisian biginna
"to begin," Middle Dutch beghinnen, Old High German beginnan, German beginnen,
Old Frisian bijenna "to begin," Gothic duginnan.

дарг - бех1-бигьес, бех1-бак1ес (begh мекег,урах) - начать.
 
 

344.   dyrr: (дир) - древ-норвеж  «преграда, дверь».
Middle English merger of Old English dor (neuter;
plural doru) "large door, gate," and Old English duru
(fem., plural dura) "door, gate, wicket;"
both from Proto-Germanic *dur- (cf. Old Saxon duru,
Old Norse dyrr, Danish dor, Old Frisian dure,
Old High German turi, German Tur), Gothic dauro "gate," .

дарг - дер (der мекег) - граница,преграда.
 
 

345.   death: (деф) - англ  «смерть».
Old English dea? "death, dying, cause of death,"
in plura, "ghosts," from Proto-Germanic *dauthaz
(cf. Old Saxon doth, Old Frisian dath, Dutch dood,
Old High German tod, German Tod, Old Norse dau?i,
Danish dod, Swedish dod, Gothic dau?as "death"),
from verbal stem *dheu- (3) "to die"
(see die (v.)) + *-thuz suffix indicating
"act, process, condition."

дарг - дебк1ес, дебк1 (dethq мекег,урах) - умереть.
 
 

346.   kelle: (киле) - hochdeutsch  «ложка».
mittelhochdeutsch: kelle; althochdeutsch: kella;
weitere Herkunft dunkel

дарг - кьулса (kullsa  мекег) - ложка.
 
 

347.   •hagkja: (хакка) - готск  «бедро».
дарг - кьякья (qagkja мекег) - бедро.
 
 

348.   kaka: (кака) - древне-норвеж  «лепёшка».
cake (n.)
early 13c., from Old Norse kaka "cake,"
from West Germanic *kokon- (cf. Middle Dutch koke,
Dutch koek, Old High German huohho, German Kuchen),
from gothish •koka,.

дарг - къяджа (kakja  литер) - лепёшка.
 
 

349.   chicken: (чикен) - англ  «цыплёнок».
Old English cicen "young fowl,"
which in Middle English came to mean "young chicken,"
then any chicken, from West Germanic *kiukinam
(cf. Middle Dutch kiekijen, Dutch kieken, Old Norse kjuklingr,
 Swedish kyckling, German Kuken "chicken"),
from root *keuk- (echoic of the bird's sound
and possibly also the root of cock (n.1))
 + diminutive suffixes.

дарг - ч1ик1а (chika литер) - цыплёнок.
 
 
 

350.   Gut: (гут) - немецк  «имение, участок земли,хутор».
голланд goed-(хут)

дарг - гъот1 (gott  мекег,урах) - область, сторона,край,имение,род.
 
примечание: диалекты.
мекег-мекегинский.
урах-урахинский.
акуш-акушинский.
губд-губденский.
мурег-мурегинский.
уркар-уркарахский.
мулеб-мулебкинский.
цудах-цудахарский.
литер-литературный.
 

источники: русско-даргинский словарь Х. А. Юсупова.
Этимологический словарь английского языка. 
Etymology Dictionary.
Douglas Harper

http://global-teacher.net/mediacenter/english_history/0000100
http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/engol-BF-X.html
http://www.oe.eclipse.co.uk/nom/letters.htm
http://norse.ulver.com/dct/new/a.html
http://kurufin.ru/html....b]
[b]http://czudovo.info/find.ph....b]
[b]http://poliglos.info/1literal.php?alan=dat&l=1074

http://czudovo.ru/search.php
http://slovarus.info/farr.php
http://gotskiyput.my1.ru/publ/8-1-0-25
http://erdoel_erdgas.academic.ru/
http://translate.eu/ru/dutch-russian/
http://melodict.com/son
http://www.etymonline.com/index.php
http://www.jargot.com/dict/frysk/?a=sh&le=g
http://czudovo.ru/dic.php?ln=no&ino=1
http://slovarium.ru/search.php


Даргинец - Викинг.
 
VikingДата: Вторник, 24.12.2013, 07:26 | Сообщение # 1659
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline
351.   wolla: (вола) - немецк  «щерсть».
англ. wull > wool, нем. wolla > Wolle, др.-норв. ull, готск. wulla, 

 
дарг - бала (wala литер) - щерсть.

 
 
 
352.   hit: (ит) - англ  «бить».
дарг - ит'ес, ита(hites мекег,урах) - бить,побить.
 
 
 
353.   beat: (бит) - англ  «бить».
дарг - бит'ес, бита(bites мекег,урах) - бить,побить.
 
 

354.   Rasse: (расе) - немецк  «раса».
дарг - ас (ass мекег) - род, раса.
 
 
 
355.   gagg: (гак) - готс  «переулок».
дарг - кьакьа (qaqa мекег,урах,литер) - улица, переулок.
 
 

356.   keule: (койле) - немецк  «прут».
дарг - кьяли (kaule литер) - ветка, прут.
 
 
 

357.   schwenke: (шенг-шенк) - немецк  «кастрюля».
дарг - шенг (scheng мекег, литер-шанг) - кастрюля.
 
 

358.   rasp: (расп) - англ  «напильник».
rasp (eng., sven., nor.), Raspel (deut.)
дарг - рас (ras литер) - пила.
 
 

359.   saw: (сав) - англ  «брить, отрезать».
дарг - шяв'аэс (shaw мекег,урах) - боить, отрезать.
 
 
 

360.   coat: (кат) - англ  «слой».
coat (eng.) <- kutto (proto-ger.)
дарг - къат (katt литер) - слой.
 
 
 

361.   wall: (вал) - англ  «стена».
wall (eng.) <- wallaz-валлац (proto-ger.)
дарг - балц (walz мекег,урах,губд) - стройка, стена.
 
 
 
362.   dig: (диг) - англ  «рыть».
 
dig(eng .) <- dikaz (proto-ger.)

early 14c. (diggen), of uncertain origin,
perhaps related to dike and ditch,
either via Old French diguer (ultimately
from a Germanic source), or directly
from an unrecorded Old English word.
Native words were deolfan (see delve),
grafan (see grave (v.)).

дарг - дукъ (dug мекег) - яма в земле.
 
 
 
363.   bake: (бейк) - англ  «обжигать».
bake «обжигать» (eng.), bageri (sven.) <- bakanan (proto-ger.)
дарг - биг'ес (beges литер) - обжигать.
 
 
 
364.   dawn: (довн) - англ  «рассвет».
dawn «рассвет» (eng.) <-dagaz (proto-ger.) -> day «день»
c.1200, dauen, "to dawn, grow light,"
shortened or back-formed from dauinge,
dauing "period between darkness and sunrise," (c.1200),
from Old English dagung, from dagian "to become day,"
from root of d?g "day" (see day).
Probably influenced by a Scandinavian word
(cf. Danish dagning, Old Norse dagan "a dawning;"
cf. also German tagen "to dawn").
Related: Dawned; dawning.

дарг - джявли, джяв (djaw мекег,урах,литер) - рано, рано утром.
 
 
 
365.   very: (вери) - англ  «очень, истинно».
abraba(got.) <- abra (proto-ger.)
mid-13c., verray "true, real, genuine," later "actual,
 sheer" (late 14c.), from Anglo-French verrai,
Old French verai "true," from Vulgar Latin *veracus,
from Latin verax (genitive veracis) "truthful,"
from verus "true," from PIE *weros- (cf.
Old English w?r "a compact," Old Dutch,
Old High German war, Dutch waar,
German wahr "true;" Welsh gwyr,
Old Irish fir "true;"
Old Church Slavonic vera "faith").
Meaning "greatly,
extremely" is first recorded mid-15c.
Used as a pure intensive since Middle English.
 

дарг - х1ябра баргьа-истиная правда (habra мекег, урах, литер) - истина, очень.
 
 

366.   ennid: (эннид) - исланд  «лоб».
дарг - анда (anda литер сюда же верхне-немецк ende) - лоб.
примечание: скорее всего восходит от даргинского (нед-ned бровь).
дарг - нед (ned литер) - бровь.

 
 
 
367.   Auf, offen: (ауф) - немецк  «открыть».
дарг - абх1'ес, абх1а (auvhes-auvh мекег,урах,литер) - открыть.
 
 

368.   Sat: (сат) - англ  «суббота».
дарг - сут (sut литер) - суббота.
 
 
 

369.   wiergan: (вирган) - древне-англ  «проклинать».
дарг - вирг'ес, вирган (wiergan мекег,урах,акуш) - проклинать, проклинающий.
 
 
 

370.   haakje: (аке-хаке) - Middle Dutch «застегнуть».
дарг - вярхья адам (warha мекег,урах) - аферист, злодей.
hook (n.)
Old English hoc "hook, angle,
" perhaps related to Old English haca "bolt,"
from Proto-Germanic *hokaz/*hakan- (cf. Old Frisian hok,
Middle Dutch hoek, Dutch haak, German Haken "hook"),
from PIE *keg- "hook, tooth" (cf. Russian kogot "claw").
For spelling, see hood (n.1).

Boxing sense of "short, swinging blow with the elbow bent"
is from 1898. Figurative sense was in Middle English (see hooker).
 By hook or by crook (late 14c.) probably alludes to tools
of professional thieves. Hook, line,
and sinker "completely" is 1838,
a metaphor from angling

дарг - г1ек1ес (haekes  мекег,урах) - замкнуть,застегнуть.
 
 

371.   Backe: (баке) - средне-верхненемецк  «щека».
дарг - вяхь, бяхь (wah, bah мекег,урах) - лицо.
 
 
 
372.   gierig: (гириг) - немецк  «жадный».
швед  girig.

дарг - кьиркьир (qieriqir литер) - жадный.
 
 
 

373.   wegen: (виген) - немецк  «ради из-за».
дарг - багьандаn, багьана(wagana-причина) -
(wagandan мекег,урах) - ради, из-за.

 
 
 

374.   Kumm: (кум) - немецк  «тарелка, миска».
дарг - кьям (kamm мекег,урах) - тарелка, миска.
 
 
 

375.   begehren: (бигирен) - немецк  «хотеть».
дарг - бигар (begar мекег корень биг литер) - хотеть, хочу.
 
 
 
376.    bher: (бер) - древне-англ  «светит:яркий, коричневый».
дарг - берх1и (bherhi мекег, литер) - солнце.
 
 
 
377.   biddan: (бидден) - древне-англ  «просить, выпрашивать».
родственное немецкому bitten (просить)

дарг - бит1ес, бит1е (bitte мекег) - выпросить.

 
 

378.   buan: (буэн) - древне-англ  «жить, живущий».
дарг - буан, буанти (buan-buanti мекег,урах) - живущие.
 
 
 
379.   burg: (бург) - древне-англ  «корпус».
дарг - барг (barg мекег,урах,литер) - корпус, кузов.
 
 
 
380.   eardian,eardode,eardod: (эрдиэн,эрдоди,эрдод) - древне-англ  «жить».
дарг - хьерде'с, хьердада (heardes-heardada мекег,урах) - жить, прожили.
 
 

381.   gelac: (гилек) - древне-англ  «волнение, смятение».
дарг - гьалак, гьалакдеш (galak  мекег,урах) - бескойство, спешка.
 
 
 
382.   kaghlo: (кехло) - древне-англ  «галька, щебень».
 
дарг - гъягъле (gaghle мекег) - галька, щебень.

 
 

383.   keu??-keua: (као) - древне-англ  «согнуть».
дарг - къав убле (kau мекег,урах) - согнуться.
 
 
 
384.   Megh: (мег) - древне-англ  «родственник, близкий».
дарг - мякьла, мякь (maqla-maq литер) - близко, близкий.
 

 
 

385.  megd: (мег) - древне-англ  «племя, род, нация».
дарг - мякь (maq мекег, урах) - корень, род.
 
 
 

386.  menth: (минд) - древне-англ  «жевать, есть».
дарг - минч1 ук1ес (menth мекег,урах) - есть брезгуя.
 
 
 

387.  naca: (нака) - древне-англ  «лодка, корабль».
дарг - наг (nag мекег,урах) - корыто.
 
 
 
388.  se,seo: (се) - древне-англ  «что».
древне-сканд sa (се) - демонстративное используется в качестве местоимения;
именительном падеже единственного числа мужского рода
из < Са > , что.

дарг - се (se литер) - что.
 
 
 

389.  Dai: (дай) - древне-англ  «поделить».
дарг - дай (dai мекег,урах) - половина, середина.
 
 
 
390.  Wael: (вал) - древне-англ  «смерть».
дарг - бялг1я (waelha литер) - похороны.
 
 
 

391.  wesan: (весен) - древне-англ  «быть, случиться».
дарг - бес (wes мекег,урах,акуш) - быть, случиться.
 
 
 

392.  Varu: (веру) - древне-сканд  «были».
Varu  - глагол, 3-й множественное прошлое < Вера > быть;
пребывания; быть сделано; случиться -  были

дарг - бириб (verev урах) - были.
 
 
 

393.  hatur: (хатир) - древне-сканд  «ненависть».
hate (v.)
Old English hatian "to hate," from Proto-Germanic *hatojanan
(cf. Old Saxon haton, Old Norse hata, German hassen,
Gothic hatan "to hate"), from PIE root *kad- "sorrow,
hatred" (cf. Avestan sadra- "grief, sorrow, calamity,"
Greek kedos "care, trouble, sorrow," Welsh cas "pain, anger").
Related: Hated; hating. French haine (n.), hair (v.) are Germanic.
 Hate crime attested from 1988.


дарг - хатир (hatir мекег,урах) - неприязнь.
 
 
 

394.  Eigi: (эйги) - древне-сканд  «нет».
не Eigi  - наречие; < Eigi > не -  больше не
голланд geen (х1ен)

дарг - эхьен (egeen  мекег,губд, губд-хьейги-heigi-ненадо,нет) - нет.
 
 
 

395.  tar: (тер) - древне-сканд  «там».
?ar-- adverb; <?ar> there, in that place --there
?ar - наречие; <?ar> там, в том месте -  там

дарг - итер (etar-eter мекег) - там.
 
 
 
396.  ari: (ари) - древне-сканд  «сезон».
ari-- noun, neuter;
dative singular of <ar> year; (good) season --year

дарг - аргъ (arh мекег,урах,акуш) - сезон, погода.
 
 
 
397.  a: (а) - древне-сканд  «на,над».
a-- preposition; <a> on, upon; at, in;
to, towards; by means of; during;
in the manner of --on
a  - предлог; < a > на, на, на,;
посредством; во; значение -  на, над.

дарг - а (a мекег,урах  пример - а'хъу, а'верхес, а'эс) - высота, над, высь, горы.
 
 

398.  djur: (дур-дюр) - древне-швед  «животные».
dyr-- noun, neuter;
nominative plural of <dyr>
(wild) animal --the animals
dyr  - существительное, средний род;
именительном множественное число
от < dyr > (дикий) животное -  животные

дарг - дурзам (durzam мекег,урах,литер) - стадо животных, много животных.
 
 

399.  fjazrar: (фазрар) - древне-сканд  «перья».
fja?rar-- noun, feminine;
nominative plural
of <fjozr> feather --feathers
fja?rar  - существительное, женского рода;
именительном множественное число
от < fjozr > перо -  перья

дарг - баз (vath-veath мекег,урах,литер) - перья.
 
 

400.  head: (хед) - англ  «голова».
head [hed]n- голова 

дарг - кьат1 бек1 (qata мекег,урах) - темя.

примечание: диалекты.
мекег-мекегинский.
урах-урахинский.
акуш-акушинский.
губд-губденский.
мурег-мурегинский.
уркар-уркарахский.
мулеб-мулебкинский.
цудах-цудахарский.
литер-литературный.
 

источники: русско-даргинский словарь Х. А. Юсупова.
Этимологический словарь английского языка. 
Etymology Dictionary.
Douglas Harper

http://global-teacher.net/mediacenter/english_history/0000100
http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/engol-BF-X.html
http://www.oe.eclipse.co.uk/nom/letters.htm
http://norse.ulver.com/dct/new/a.html
http://kurufin.ru/html....b]
[b]http://czudovo.info/find.ph....b]
[b]http://poliglos.info/1literal.php?alan=dat&l=1074

http://czudovo.ru/search.php
http://slovarus.info/farr.php
http://gotskiyput.my1.ru/publ/8-1-0-25
http://erdoel_erdgas.academic.ru/
http://translate.eu/ru/dutch-russian/
http://melodict.com/son
http://www.etymonline.com/index.php
http://www.jargot.com/dict/frysk/?a=sh&le=g
http://czudovo.ru/dic.php?ln=no&ino=1
http://slovarium.ru/search.php
 


Даргинец - Викинг.
 
VikingДата: Вторник, 24.12.2013, 07:29 | Сообщение # 1660
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline
401.  kapel: (капел) - голланд  «бабочка».
kapel -f-

дарг - къабилдан (kabeldan -f- мекег,урах) - бабочкаь.
 
 
 
 
402.  knuckle: (накл) - англ  «кулак».
дарг - някъ (nack литер) - рука.
 
 
 
403.  vegar: (вегар) - исланд  «рука, ладонь».
дарг - бехь (vegh мекег) - ладонь.
 
 
 
404.  shake: (шейк) - англ   «реский удар».
shake [SeIk]v- (shook [Suk];
shaken ['SeIkn]) трясти(сь); дрожать; потрясать
late 14c., "charge, onrush," from shake (v.).
 Meaning "a hard shock" is from 1560s.
From 1580s as "act of shaking;"
1660s as "irregular vibration."
The hand-grip salutation so called by 1712.
As a figure of instantaneous action,
it is recorded from 1816.
Phrase fair shake "honest deal"
is attested from 1830, American English.
The shakes "nervous agitation" is from 1620s.
Short for milk shake from 1911.
Dismissive phrase no great shakes (1816, Byron)
perhaps is from dicing.

дарг - шяхъ (shak мекег,урах) - реский удар.
 
 
 
405.  wear: (вэр) - англ   «одеяние».
wear [wFq]v- (wore [wL]; worn [wLn])
носить (одежду и т.п.); n- одежда   

Old English werian "to clothe, put on,"
from Proto-Germanic *wazjanan (cf. Old Norse verja,
Old High German werian, Gothic gawasjan "to clothe"),

дарг - варгьи (wearhi литер) - бурка.
 
 
 
406.  bad: (бад) - англ   «плохой».
bad [bxd]a- плохой
bad (adj.) c.1200, "inferior in quality;"
early 13c., "wicked, evil,
vicious," a mystery word with
no apparent relatives in other languages.
* Possibly from Old English derogatory term b?ddel
and its diminutive b?dling "effeminate man,
hermaphrodite, pederast," probably related to b?dan
"to defile." A rare word before 1400,
and evil was more common in this sense until c.1700.
Meaning "uncomfortable

дарг - бат1'ес, ват1'ес (bates-wates мекег,урах) -  обхаять, осрамить.
 
 
 
407.  land: (лант) - немецк   «земля, местность».
land [lxnd]n- земля; почва; страна;

дарг - лан, ланти ( lan-lanti мекег,урах,акуш,литер) - принадлежность к местности, род.
 
 

408.  business: (бизнесс) - англ   «дело».
business ['bIznIs] n- дело, занятие
business (n.)
Old English bisignes (Northumbrian) "care,
anxiety, occupation," from bisig "careful, a
nxious, busy, occupied, diligent" (see busy
(adj.)) + -ness. Middle English sense of "state
of being much occupied or engaged" (mid-14c.)
is obsolete, replaced by busyness.

дарг - бузе'с, бузе'ри, буз'ни (buses-buse литерат) - дело, занятие.
 
 
 
409.  wheel: (хел) - англ   «колесо».
wheel [wJl]n- колесо; v- катить  4.729
wheel (n.)
Old English hweol, hweogol,
from Proto-Germanic *khwekhwlan,
*khwegwlan (cf. Old Norse hvel,
Old Swedish hiughl, Old Frisian hwel,
Middle Dutch weel), from PIE *k(w)e-k(w)lo-
"wheel, circle"

дарг - хьула  (hula литер, литер) - колесо.
 
 
 
410.  tall: (тол) - англ   «высокий».
tall (adj.)
"high in stature," 1520s, probably
ultimately from Old English get?l "prompt,
active." Sense evolved to "brave, valiant,
seemly, proper" (late 14c.), then to "attractive,
handsome" (mid-15c.), and finally
"being of more than average height."
The Old English word is related
to Old High German gi-zal "quick,"
Gothic un-tals "indocile."

дарг - т1ал (tal литер) - столб.
(талхъан - князь буквально  тал-хъан "житель высокого дома")

 
 
 
411.  sink: (синк) - англ   «промокнуть, тонуть».
sink [sINk]v- (sank [sxNk]; sunk [sANk])
тонуть; топить; погружать(ся);

sink (v.)
Old English sincan (intransitive)
"become submerged, go under, subside"
(past tense sanc, past participle suncen),
from Proto-Germanic *senkwanan
(cf. Old Saxon sinkan, Old Norse sokkva,
Middle Dutch sinken, Dutch zinken,
Old High German sinkan, German sinken, Gothic sigqan),
from PIE root *sengw- "to sink."

дарг - шинк1а вес (shinka мекег, урах, литер) - промокнуть, залезть в воду.
 
 
 
412.   Drum: (драм) - англ   «барабан».

дарг - дам (dam литер) - барабан.
 
 
 
413.   jack: (джек) - англ   «пенис».
jack (v.)
1860, jack up "hoist, raise," American English,
from the noun (see jack (n.)).
Figurative sense "increase (prices, etc.)" is 1904,
American English. Related: Jacked; jacking.
Jack off (v.) "to masturbate" is attested from 1916,
probably from jack (n.) in the sense of "penis."

дарг - чяко (jacko мекег) - пенис.
 
 
 
414.   cough: (ках) - англ   «кашель».
cough (v.)
early 14c., coughen, probably in Old English,
but not recorded, from Proto-Germanic
*kokh- (with the rough "kh" of German or
of Scottish loch; cf. Middle Dutch kochen,
Middle High German kuchen). Onomatopoeic.
Related: Coughed; coughing. As a noun from c.1300.

дарг - хъахь (kagh мекег,урах) - кашель.
 
 
 
415.   iss: (ис) - Old Norse  «лёд».
ice (n.)
Old English is "ice" (also the name of the rune for -i-),
from Proto-Germanic *isa- (cf. Old Norse iss,
Old Frisian is, Dutch ijs, German Eis),
with no certain cognates beyond Germanic,
though possible relatives are Avestan aexa-
"frost, ice," isu- "frosty, icy;" Afghan asai "frost.
" Slang meaning "diamonds" is attested from 1906.

дарг - сирис (seriss мекег) - иней.
 
 
 

416.   Bald: (белд) - англ  «лысый».
But connection with ball (n.1),
on notion of "smooth,
round" also has been suggested.
Bald eagle first attested 1680s;
so called for its white head
этимология не ясна потому что это
слово восходит к даргинскому термину "бялг1'ес"
тоесть "побрить" и от того же корня "белт1'ес"
тоесть "общипать"

дарг - белт1'ес, белт1 (beltes-belt мекег,урах) - общипать.
дарг - бялг1'ес бялг1е (balees-bale мекег,урах) - сбрить.

 
 
 

417.   *nauthis: (недис) - Proto-Germanic «нужда».
need (n.)
Old English nied (West Saxon),
ned (Mercian) "necessity, compulsion,
duty; hardship, distress; errand, business,
" originally "violence, force,
" from Proto-Germanic *nauthis (cf. Old Saxon nod,
Old Norse nau?r, Old Frisian ned, Middle Dutch,
Dutch nood, Old High German not, German Not,
Gothic nau?s "need"),

дарг - г1яг1нидиш (ahneedish урах,мекег,литер) - нужда.

 
 
 
418.   hunt: (хунт) - Proto-Germanic «охота-погоня».
hunt (v.)
Old English huntian "chase game,
" related to hentan "to seize,"
from Proto-Germanic *huntojan (cf. Gothic hin?an "to seize,
capture," Old High German hunda "booty"), from PIE *kend-.

дарг - хъунту (huntu мекег,урах) - охотящийся,поиск добычи.
 
 

419.   than: (сен-зен) - Old English «чем».
than (conj.)
Old English than-(sen), conjunctive particle used
after a comparative adjective or adverb,
from ?anne, ??nne, ?onne "then" (see then).
Developed from the adverb then,
and not distinguished from it in spelling until c.1700.

дарг - сени (theni мекег) - чем.
 
 
 
420.   bagms: (багм) - готск  «дерево».
дарг - багъ (bag мекег) - грушёвое дерево.
 
 
 
421.   bauds: (бейдс) - готск  «немой».
дарг - бяйда (bauda-baida мекег,урах) - немой.
 
 
 
422.   quickly: (кукли) - англ  «быстро».
дарг - кукли (quickly  уркарах) - быстро.
 
 
 
423.   timrja: (тимре) - готск  «плотник».
дарг - т1имир химир (timir мекег,урах) - инструменты.
 
 
 

424.   wilwan: (вилвен-вилуэн) - готск  «похищать».
дарг - билг1ес, билг1ян (wiluan-wilwan мекег,урах,акуш) - похищать.
 
 
 
 
425.   kaarden: (карден) - голланд   «чесать».
дарг - къярда (kaarda  мекег,урах) - грабля.
 
 
 

426.   gata: (гата) - древне-исланд  «пробивать».
 
дарг - гъят1а'эс, гъят1аа (gataes-gataa  акуш,урах,мекег,литер) - разрушать.

 
 
 
427.   witan: (вайтен) - готск  «охранять».
дарг - вата'хъес, вати (wate мекег,урах) - охранять, защищать.
 
 
 
428.   *bakkon: (бекон) - from Proto-Germanic  «курдюк».
bacon (n.)
early 14c., "meat from the back and sides of a pig"
(originally either fresh or cured, but especially cured),
from Old French bacon,
from Proto-Germanic *bakkon "back meat"
(cf. Old High German bahho, Old Dutch baken "bacon").
Slang phrase bring home the bacon first recorded 1908;
bacon formerly being the staple meat of the working class.

дарг - бухъмиъ (bokkme мекег,урах) - курдюк.
 
 
 

429.   busily: (бизили) - англ  «прилежно».
busy (adj.)
Old English bisig "careful,
anxious," later "continually employed or occupied,
" cognate with Old Dutch bezich,
Low German besig; no known connection with any other
Germanic or Indo-European language.
Still pronounced as in Middle English,
but for some unclear reason the spelling shifted to -u- in 15c.

дарг - бизигьи, бизили (besigi-besily  урах) - спокойствие, прилежность.
 
 
 

430.   hinter: (хинте) - немецк  «позади».
hinder (adj,)
"situated in the rear, toward the back,"
late 14c., probably from Old English hinder
(adv.) "behind, back, afterward,"
but treated as a comparative of hind (adj.).
Related to Old High German hintar, German hinter,
Gothic hindar "behind." Middle English had hinderhede,
literally "hinder-hood; posterity in time,
inferiority in rank;"
and hinderling "person fallen from moral or social respectability,
 wretch."

дарг - хъянт1а (hynta  литер) - затылок.
 
 
 
 
431.   quake: (куэйк) - англ  «тряска».
quake (v.)
Old English cwacian "quake, tremble, chatter (of teeth),
" related to cweccan "to shake, swing, move, vibrate,
" of unknown origin with no certain cognates outside English.
Perhaps somehow imitative. In reference to earth tremors,
probably by c.1200. Related: Quaked; quaking.

дарг - къяйк (quak-quaik  урах, литер) - взрыв, выстрел.
 
 
 
432.   duur: (дур) - голланд  «дорогой».
dear (adj.)
Old English deore "precious, valuable,
costly, loved, beloved,
" from Proto-Germanic *deurjaz (cf.
Old Saxon diuri, Old Norse dyrr, Old Frisian diore,
Middle Dutch dure, Dutch duur, Old High German tiuri,
German teuer), ultimate origin unknown.
Used interjectorily since 1690s.
As a polite introductory word to letters,
it is attested from mid-15c. As a noun, from late 14c.,
perhaps short for dear one, etc.

дарг - дур'хъаси (duurhasi литер) - дорогой.
 
 
 
 

433.   haal: (хал) - голланд  «штрих, черта».
дарг - къял (haal мекег,урах) - штрих, черта.
 
 
 
434.   hearth: (хард) - англ  «очаг».
hearth (n.)
Old English heor? "hearth, fire,"
 in transferred use "house, home,
" from West Germanic *hertho "burning place"
(cf. Old Saxon and Old Frisian herth, Middle Dutch hert,
Dutch haard, German Herd "floor, ground, fireplace"),
from PIE *kerta-, from root *ker- "heat, fire" (see carbon).

дарг - хъарттав (haarttaw мекег) - очаг, комната.
 
 
 

435.   humbug: (хумбаг) - голланд  «враньё».
дарг - къумби, къямбудж ( humbi, hambug мекег,урах,мулеб) - враньё, врун.
 
 
 

436.   baba: (баба) - голланд  «кулич».
дарг - баба (baba мекег,урах) - кулич, булочка.
 
 
 
437.   vaak: (вак) - голланд  «много».
From Middle Dutch vake (“often”),
from Old Dutch faka, dative singular
of Old Dutch *fak

дарг - бахъ, бахъал (vakal-vak  литер) - мног, слишком.
 
 
 
438.   hout: (хат) - голланд  «дерево».
дарг - кьада (khada мекг, урах, литер) - куст, мелкое дерево.
 
 
 

439.   feig: (фейг) - немецк  «трусливый».
дарг - пагь ук1ан (pagh-fagh мекег) - трусливый.
 
 
 

440.   laf: (лаф) - голланд  «трусливый».
дарг - лявх1 ук1ан (lafh  мекег) - раболепствовать.
 
 
 
441.   Ahne: (Ахне) - немецк  «дед, предок».
Ahne
сущ.
1) общ. бав. бабка, бав. дед,
з.-нем. осень, з.-нем. сбор урожая,
прародитель, предок, предок (по женской линии)
2) текст. костра
3) австр. прабабка, бабка

дарг - ухъна (uhna литер) - старик, предок,дед.
 
 
 

442.   Urahn: (уран) - немецк  «предок».
Urahn

m -(e)s, -en
1) прадед
2) предок, прародитель

дарг - уруйре, уран (urahn мекег) - тот кто давно, предок.
 
 
 
443.   hauch: (хаух-гьох) - немецк  «дыхание».
Hauch

m -(e)s, -e
1) дыхание
der letzte Hauch — последний вздох
den letzten Hauch von sich (D) geben — испустить последний вздох

дарг - гьигь (heh мекег,урах, литер) - дыхание.
 
 
 

444.   irren, irre-fuhren: (ирре) - немецк  «обманывать».
irren
дарг - иррг1я-виран, иррг1я-варес, иррг1я (irra-vares, irra литер) - обманывать.

 
 

445.   hamisch: (хемиш) - немецк  «злорадный».
дарг - х1ими (hemi мекег,урах, литер) - злость, злорадство.
 
 
 
446.   hammern: (хаммер) - немецк  «стучать».
дарг - хямк (hammk мекег,урах) - удар, стук.
 
 
 
447.   Gahnen: (генен) - немецк  «зевать».
дарг - гьанк1 (gank мекег, урах, литер) - сон.
 
 
 
448.   Gotze: (гётце) - немецк  «идол».
дарг - куцц (kutz мекег, урах) - образ, идол.
 
 
 

449.   Gamahl: (гамаль) - немецк  «супруг».
дарг - гамъа, гамъали ( gamahli литер) - вдовец.
 
 
 

450.   Geck: (гек) - немецк  «модник».
дарг - къугъай, къугъал (guckai-guckal  мекег,урах) -  модник.
 
примечание: диалекты.
мекег-мекегинский.
урах-урахинский.
акуш-акушинский.
губд-губденский.
мурег-мурегинский.
уркар-уркарахский.
мулеб-мулебкинский.
цудах-цудахарский.
литер-литературный.
 

источники: русско-даргинский словарь Х. А. Юсупова.
Этимологический словарь английского языка. 
Etymology Dictionary.
Douglas Harper

http://global-teacher.net/mediacenter/english_history/0000100
http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/engol-BF-X.html
http://www.oe.eclipse.co.uk/nom/letters.htm
http://norse.ulver.com/dct/new/a.html
http://kurufin.ru/html....b]
[b]http://czudovo.info/find.ph....b]
[b]http://poliglos.info/1literal.php?alan=dat&l=1074

http://czudovo.ru/search.php
http://slovarus.info/farr.php
http://gotskiyput.my1.ru/publ/8-1-0-25
http://erdoel_erdgas.academic.ru/
http://translate.eu/ru/dutch-russian/
http://melodict.com/son
http://www.etymonline.com/index.php
http://www.jargot.com/dict/frysk/?a=sh&le=g
http://czudovo.ru/dic.php?ln=no&ino=1
http://slovarium.ru/search.php
 
 



Даргинец - Викинг.
 
VikingДата: Вторник, 24.12.2013, 08:02 | Сообщение # 1661
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline
451.   darme: (дерме) - немецк  «кишечник».
дарг - дурма (durma мекег) - блюдо из кишков.
 
 
 
 
452.   gerta: (герта) - д.-в.-немецк  «хлыст».
дарг - г1ерчумаг (gertshumag мекег,урах,литер) - хлыст.
 
 
 
 
453.   Gewachs: (гивехс) - в.-немецк  «росток-нарост».
дарг - кибак1ес, кибак1 (kewakes  мекег, мурег) - нарост, росток.
 
 
 
454.   gewout: (геваут) - Middle Dutch  «сила».
Этимология
От прото-герман * waldana ( " править " ).
Старый Английский: пустошь , geweald
Средний английский: Wald , iwald
Английский: Wald
Старый голландский: * Wald , giwald
Ближний Голландский: gewout , gewelt
Голландский: geweld
Старый Высокий немецкий: уолт
Немецкий: Gewalt
Древнескандинавского: VALD
Исландский: VALD
Фарерских островов: VALD
Норвежский: Vold
Шведский: Vald
Датский: Vold

дарг - къуват (guwat  литер) - сила.
 
 
 
 
455.   Locke: (локке) - в.-немецк  «замотать».
дарг - лак1 баркьес (lack  мекег,урах) - замотать.
 
 
 

456.   gar?r/gardr: (гардр) - древне-исланд  «ограда».
дарг - къярда (garda мекег) - изгородь.
 
 
 

457.   Haube: (хаубе) - в.-немецк  «рубашка».
дарг - хьава (Hauva урах) - рубашка.
 
 
 

458.   Heikle: (хекле) - в.-немецк  «щепетильность-смекалка».
дарг - хьекьле (Heikle мекег,урах) - тщательно,щепетильность,смекалисто.
 
 
 
459.   Heiter: (хайтер) - в.-немецк  «весёлый».
дарг - хьяйт дук1ес (Heit мекег,урах,литер) - веселиться.
 
 
 

460.   Hetze: (хетце) - в.-немецк  «порыв».
дарг - х1уц1 ухъес (hutz мекег) - порыв.
 
 
 
461.   maher: (меер) - в.-немецк  «серп».
дарг - мирш (mehersh мекег,урах) - серп.
 
 
 
462.   harren: (харрен) - в.-немецк  «ждать».
дарг - хьеррле уэс (herrle мекег,урах) - ждать.
 
 
 

462.   hasse: (ассе) - в.-немецк  «ненавидеть».
дарг - г1ясси вес (hasse мекег,урах,акуш,литер) - ярость.
 
 
 

463.   Durre: (дюрре) - в.-немецк  «сухой».
дарг - дурэс (durres мекег,урах,акуш,литер) - сушиться.
 
 
 

464.   baggi: (бегги) - др.-исланд «связка, узел»
дарг - бигьес (begges мекег,урах) - связать, завязать.
 
 
 
465.   gawk: (гаук) - from English  «глазеть».
gawk (v.)
1785, American English, perhaps from gaw,
a survival from Middle English gowen "to stare" (
c.1200), from a Scandinavian source akin
to Old Norse ga "to heed," from Proto-Germanic *gawon-,
from PIE *ghow-e- "to honor, revere,
worship" (see favor (n.));
and altered perhaps by gawk hand (see gawky).
Liberman writes that it "need not have been derived from gowk. It is possibly another independent imitative formation with the structure g-k. Related: Gawked; gawking.

дарг - кьявизис,кьяв (qaw мулебе,бурдек) - смотреть.
 
 

466.   ha?ur: (хаузер) - from Icelandic  «зависимый».
дарг - хъувзара (huwzara мекег,урах) - батрак,зависимый.
 
 
 
 

467.   hand: (хенд) - from English  «труженник,рука».
hand (n.)
Old English hond, hand "hand; side; power, control,
possession," from Proto-Germanic *khanduz (cf. Old Saxon,
Old Frisian, Dutch, German hand, Old Norse hond,
Gothic handus).
The original Old English plural handa was superseded in
Middle English by handen, later hands.

Meaning "person who does something with his hands"
is from 1580s, hence "hired workman" (1630s) and
"sailor in a ship's crew" (1660s).
Clock and watch sense is from 1570s.
Meaning "round of applause" is from 1838.
The linear measure of 4 inches (originally 3)
is from 1560s, now used only in giving the height
of horses. The meaning "playing cards held
in one player's hand" is from 1620s;
that of "a round at a card game" is from 1620s.

First hand, second hand, etc. (mid-15c.)
are from the notion of something being passed down
from hand to hand. Out of hand (1590s)
is opposite of in hand "under control" (c.1200).
Hand over fist (1825) is suggestive of sailors
and fishermen hauling in nets. Hand jive is from 1958.
To win something hands down (1855) is from horse racing,
from a jockey's gesture of letting the reins go loose
in an easy victory.
(первоначальный смысл человек который рабоает руками)

дарг - х1янчи (handji литер) - работа.
 
 
 
 
468.   skuggi: (скуги) - from Old Norse  «облако».
sky (n.)
c.1200, "a cloud," from Old Norse sky "cloud,"
from Proto-Germanic *skeujam "cloud, cloud cover"
(cf. Old English sceo, Old Saxon scio "cloud,
region of the clouds, sky;" Old High German scuwo,
Old English scua, Old Norse skuggi "shadow;"
Gothic skuggwa "mirror"), from PIE root *(s)keu-
"to cover, conceal" (see hide (n.1)).
перевод:
небо (п.)
c.1200, "облако", от древнескандинавского неба "облако",
от прото-германского * skeujam "облачных, облачного покрова»
(ср. Старый Английский SCEO,
Древнесаксонский SCIO "облако, область облаков, неба;"
Старый Верхний немецкий scuwo, Старый Английский scua,
от древнескандинавского skuggi "тень;"
Готского skuggwa «зеркало»),
от PIE корень * (ы) Кью-"до корки, скрыть"
(см. скрыть (n.1)).


дарг - гъугри (kuggri   мекег,урах,акуш) - облака, тучи.
 
 
 
 

469.   heave: (ив) - from English  «кинуть».

heave (v.)
Old English hebban "to lift, raise; lift up,
exalt" (class VI strong verb; past tense hof,
past participle hafen), from Proto-Germanic *hafjan
(cf. Old Norse hefja, Dutch heffen, German heben,
Gothic hafjan "to lift, raise"), from PIE *kap-yo-,
from root *kap- "to grasp" (see capable).

Related to Old English habban "to hold,
possess." Intransitive use by c.1200.
Meaning "to throw" is from 1590s. Sense of "retch,
make an effort to vomit" is first attested c.1600.
Related: Heaved; heaving.
Nautical heave-ho was a chant in lifting (c.1300, hevelow).

дарг - ибес, иба (heves-heva мекег,губд,мурег) - бросить, кинуть.

примечание: диалекты.
мекег-мекегинский.
урах-урахинский.
акуш-акушинский.
губд-губденский.
мурег-мурегинский.
уркар-уркарахский.
мулеб-мулебкинский.
цудах-цудахарский.
литер-литературный.
 

источники: русско-даргинский словарь Х. А. Юсупова.
Этимологический словарь английского языка. 
Etymology Dictionary.
Douglas Harper

http://global-teacher.net/mediacenter/english_history/0000100
http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/engol-BF-X.html
http://www.oe.eclipse.co.uk/nom/letters.htm
http://norse.ulver.com/dct/new/a.html
http://kurufin.ru/html....b]
[b]http://czudovo.info/find.ph....b]
[b]http://poliglos.info/1literal.php?alan=dat&l=1074

http://czudovo.ru/search.php
http://slovarus.info/farr.php
http://gotskiyput.my1.ru/publ/8-1-0-25
http://erdoel_erdgas.academic.ru/
http://translate.eu/ru/dutch-russian/
http://melodict.com/son
http://www.etymonline.com/index.php
http://www.jargot.com/dict/frysk/?a=sh&le=g
http://czudovo.ru/dic.php?ln=no&ino=1
http://slovarium.ru/search.php
 



Даргинец - Викинг.
 
VikingДата: Вторник, 24.12.2013, 08:05 | Сообщение # 1662
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline
471.   heavily: (хевили) - from English  «очень сильно».
heavily (adv.)
Old English hefiglice "violently,
intensely; sorrowfully; sluggishly,
" from hefig (see heavy) + -ly (2).

дарг -  хьябилла ( heavilla урах) - очень, через-чур.
 
 
 

472.   dash: (даш) - from English  «двигаться быстро».
dash (v.)
c.1300, probably from a Scandinavian source
(cf. Swedish daska, Danish daske "to beat, strike"),
somehow imitative. The oldest sense is that in dash
to pieces and dashed hopes.
Intransitive meaning "move quickly" appeared c.1300,
that of "to write hurriedly" is 1726. Related: Dashed;
dashing

дарг - даш'ес (dashes-dash  литер) - идти, двигаться.
 
 
 
 
473.   debauch: (дибоч) - from English end from Frankish  «аморальный человек».
debauch (v.)
1590s, from Middle French debaucher
"entice from work or duty,
" from Old French desbaucher "to lead astray,
" supposedly literally "to trim (wood) to make a beam"
(from bauch "beam,"
from Frankish balk or some other Germanic source
akin to English balk). A sense of "shaving" something away,
 perhaps, but the root is also said to be a word meaning
"workshop," which gets toward the notion of
"to lure someone off the job;
" either way the sense evolution is
(явно от даргинского)

дарг - дибягъ (debauch мекег,урах) - аморальный человек.
 
 
 
 
474.   vat: (ват) - from English  «чан».
vat (n.)
early 13c., southern variant (see V) of
Old English f?t "container, vat,
" from Proto-Germanic *fatan (cf. Old Saxon,
Old Norse fat, Old Frisian fet, Middle Dutch,
Dutch vat, Old High German faz, German fa?).

дарг - к1абат1 (kavat урах) - посуда, чан.
 
 
 
 
475.   *wadja: (ваджа) - ffrom Frankish  «залог,плата».
wage (n.)
c.1300, "a payment for services rendered,
" also in Middle English "a pledge of security"
(mid-14c.),
from Old North French wage (Old French guage)
"pledge," from Frankish *wadja- (cf. Old English wedd,
Gothic wadi "pledge"); see wed.
Modern French cognate gages (plural) means
"wages of a domestic," one of a plethora
of French words for different classes, e.g.
traitement (university professor), paye,
salaire (workman), solde (soldier), recompense, prix.
The Old English word was lean,
related to loan and representing the usual Germanic
form (cf. Gothic laun, Dutch loon, German lohn).

дарг - вачар (wadjar литер) - торг.
 
 
 

476.   waist: (вейт) - from English  «талия».
waist (n.)
"middle part of the body,
" also "part of a garment fitted for the waist,
" late 14c., probably from Old English *w?st "growth,
" hence, "where the body grows,
" from Proto-Germanic *wahs-tu- (cf. Old English w?stm,
Old Norse vaxtr, Swedish vaxt,
Old High German wahst "growth, increase,
" Gothic wahstus "stature,
" Old English weaxan "to grow" see wax (v.)),
from PIE *wegs-, extended form of root *aug-
"to increase" (see augment).
Meaning "portion of a garment that covers the waist"
(but, due to fashion styles,
often is above or below it) is from 1640s

дарг - вай (wai мекег) - талия.
 
 
 

477.   warm: (вэм) - from English  «нагреться».
warm (v.)
Old English wyrman "make warm" and wearmian "become warm;
" from the root of warm (adj.).
Phrase warm the bench is sports jargon first recorded 1907.
 Warm up (v.) "exercise before an activity"
is attested from 1868. In reference to appliances,
motors, etc., attested from 1947.
Noun phrase warm-up "act or practice of warming up"
is recorded from 1915. Related: Warmed; warming.

дарг - вемж, вемжес (warmjes-warmj литер) - нагреться.
 
 
 
 
478.   *weganan: (веганан) - from Proto-Germanic  «ценный».
weigh (v.)
Old English wegan "find the weight of,
have weight, lift, carry,
" from Proto-Germanic *weganan
(cf. Old Saxon wegan, Old Frisian wega,
Dutch wegen "to weigh," Old Norse vega,
Old High German wegan "to move, carry, weigh,
" German wiegen "to weigh"), from PIE *wegh-
"to move" (cf. Sanskrit vahati "carries, conveys,
" vahitram "vessel, ship;" Avestan vazaiti "he leads,
draws;"

дарг - вагьа (waga литер) - цена.
 
 
 

479.   wet: (вет) - from English  «сырой».
wet (adj.)
Old English w?t "moist, liquid,
" from Proto-Germanic *w?taz (cf. Old Frisian wet ).
Also from the Old Norse form,
vatr. All related to water (n.1).

дарг - вят1'уй, вят1'ул (watui-watul мекег, урах) - сырой.
 
 
 

480.   whack: (вак) - from English  «ударить».
whack (v.)
"to strike sharply," 1719,
probably of imitative origin.
The noun is from 1737.
The word in out of whack (1885)
is perhaps the slang meaning "share,
just portion" (1785),
which may be from the notion of the blow that divides,
or the rap of the auctioneer's hammer.

дарг - бяхъ'ес, бяхъа (wackes-wacka мекег,урах,литер) - ударить.
 
 
 
 
481.   folk: (фолк) - from English  «народ».
folk (n.)
Old English folc "common people, laity; men; people,
nation, tribe; multitude; troop, army,
" from Proto-Germanic *folkom (cf. Old Frisian folk,
Middle Dutch volc, German Volk "people"),
from Proto-Germanic *fulka-,
perhaps originally "host of warriors;" cf.
Old Norse folk "people," also "army,
detachment;" and Lithuanian pulkas "crowd,
" Old Church Slavonic pluku "division of an army,
" both believed to have been borrowed from Proto-Germanic.
 Old English folcstede could mean both "dwelling-place"
and "battlefield."

дарг - баликъа (valika акуш) - толпа, все, множество.
дарг - белхъа (velka  мекег,урах,акуш) - сборище, толпа, много люей.

 
 
 

482.   winter: (винтэ) - from English  «зима».
winter (n.)
Old English, "fourth season of the year,
" from Proto-Germanic *wentruz (cf. Old Frisian,
Dutch winter, Old Saxon, Old High German wintar,
German winter, Danish and Swedish vinter,
Gothic wintrus, Old Norse vetr "winter"),
possibly from PIE *wed-/*wod-/*ud- "wet" (see water),
 or from *wind- "white" (cf. Celtic vindo- "white").

The Anglo-Saxons counted years in "winters," cf.
Old English ?netre "one-year-old." Old Norse Vetrardag,
first day of winter, was the Saturday that fell between Oct.
10 and 16.

дарг - г1инц1е (inte мекег) - север.
 
 
 
 
483.   cutter: (кацэ) - from English  «резак».
cutter (n.)
late 12c., "one who cuts" in any sense,
agent noun from cut (v.). As a type of small,
single-masted vessel,
from 1762, earlier "boat belonging to a ship of war"
(1745), perhaps so called from the notion of "cutting"
through the water.
cut (v.)
late 13c., possibly Scandinavian,
from North Germanic *kut-
(cf. Swedish dialectal kuta "to cut," kuta "knife,"
Old Norse kuti "knife"),
or from Old French couteau "knife." Replaced
Old English ceorfan (see carve (v.)), sni?an,
and scieran (see shear).
Meaning "to be absent without excuse"
is British university slang from 1794.
To cut a pack of cards is from 1590s. Related:
Cutting.

дарг - кьиц1 баркьес (kett  мекег,урах,акуш) - перерезать.
 
 
 
 
484.   scum: (скам) - from English  «пена».
scum (n.)
early 14c.
(implied in scummer "shallow ladle for removing scum"),
from Middle Dutch schume "foam, froth,
" from Proto-Germanic *skuma- (cf. Old Norse skum,
Old High German scum, German Schaum "foam, froth"),
perhaps from PIE root *(s)keu- "to cover, conceal"
(see hide (n.1)).

дарг - гьамгьа (gamha мекег,урах) - пена.
 
 
 
485.   shaggy: (шегги) - from English «лохматый».
shaggy (adj.)
"rough, coarse, unkempt," 1590s, f
rom shag (n.) + -y (2). Related: Shaggily; shagginess.
Earlier was shagged, from Old English sceacgede "hairy;
" cf. Old Norse skeggja?r, Danish sk?gget "bearded.
" The shaggy-dog story as a type of joke is attested
from 1944, perhaps from vaudeville
shag (n.)
1590s, "cloth having a velvet nap on one side,
" perhaps from Old English sceacga
"rough matted hair or wool,
" from Proto-Germanic *skagjan (cf. Old Norse skegg,
Swedish skagg "beard"),
perhaps related to Old High German scahho "promontory,
" Old Norse skagi "a cape, headland,
" with a connecting sense of "jutting out, projecting.
" But the word appears to be missing in Middle English.
Of tobacco, "cut in fine shreds,
" it is recorded from 1789; of carpets, rugs, etc.,
from 1946.

дарг - чякьи (skaqi мекег, урах) - лохматый, волосатый.
 
примечание: диалекты.
мекег-мекегинский.
урах-урахинский.
акуш-акушинский.
губд-губденский.
мурег-мурегинский.
уркар-уркарахский.
мулеб-мулебкинский.
цудах-цудахарский.
литер-литературный.
 

источники: русско-даргинский словарь Х. А. Юсупова.
Этимологический словарь английского языка. 
Etymology Dictionary.
Douglas Harper

http://global-teacher.net/mediacenter/english_history/0000100
http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/engol-BF-X.html
http://www.oe.eclipse.co.uk/nom/letters.htm
http://norse.ulver.com/dct/new/a.html
http://kurufin.ru/html....b]
[b]http://czudovo.info/find.ph....b]
[b]http://poliglos.info/1literal.php?alan=dat&l=1074

http://czudovo.ru/search.php
http://slovarus.info/farr.php
http://gotskiyput.my1.ru/publ/8-1-0-25
http://erdoel_erdgas.academic.ru/
http://translate.eu/ru/dutch-russian/
http://melodict.com/son
http://www.etymonline.com/index.php
http://www.jargot.com/dict/frysk/?a=sh&le=g
http://czudovo.ru/dic.php?ln=no&ino=1
http://slovarium.ru/search.php
 
 


Даргинец - Викинг.
 
VikingДата: Вторник, 24.12.2013, 08:06 | Сообщение # 1663
уже освоился
Группа: Пользователи
Сообщений: 964
Статус: Offline
486.   shower: (шавэ) - from English «душ, дождь».
shower (n.1)
Old English scur "a short fall of rain, storm, tempest;
fall of missiles or blows; struggle, commotion; breeze,"
from West Germanic *skuraz (cf. Old Norse skur,
Old Saxon and Old Frisian scur "fit of illness;"
Old High German scur, German Schauer "shower, downpour;"
Gothic skura, in skura windis "windstorm"),
from PIE root *kew-(e)ro- "north, north wind"
(начальный смысл дождь)

дарг - заб (sawe литер) - дождь.
 
 
 
 

487.   sheaf: (чеф) - from English «пучок».
sheaf (n.)
Old English sceaf (plural sceafas) "large bundle of corn,"
from Proto-Germanic *skauf- (cf.
Old Saxon scof, Middle Dutch scoof, Dutch schoof,
Old High German scoub "sheaf, bundle,"
German Schaub "sheaf;" Old Norse skauf "fox's tail;"
Gothic skuft "hair on the head," German Schopf "tuft"),
from PIE root *(s)keup- "cluster, tuft, hair of the head."
Extended to bundles of things other than grain by c.1300.
Also used in Middle English for "two dozen arrows."
General sense of "a collection" is from 1728.

дарг - чубк (shuvk-jufk мекег,урах) - пучок.
 
 
 
488.   soap: (сайп) - from English «мыло».

soap (n.)
Old English sape "soap, salve" (originally
a reddish hair dye used by Germanic warriors to give
a frightening appearance),
from Proto-Germanic *saipon "dripping thing,
resin"
(cf. Middle Low German sepe, West Frisian sjippe,
Dutch zeep, Old High German seiffa, German seife "soap,"
Old High German seifar "foam,"
Old English sipian "to drip"),
from PIE *soi-bon-, from root *seib- "to pour out, drip,
trickle" (cf. Latin sebum "tallow, suet, grease").

Romans and Greeks used oil to clean skin;
the Romance language words for "soap" (cf. Italian sapone,
French savon, Spanish jabon) are from Late Latin sapo
"pomade for coloring the hair" (first mentioned in Pliny),
which is a Germanic loan-word, as is Finnish saippua.
The meaning "flattery" is recorded from 1853.
(в других языках взаимствован из германского)

дарг - сапун (soapun литер) - мыло.
 
 

489.   stutter: (статте) - from English «заикаться».
stutter (v.)
1560s, frequentative form of stutt "to stutter,"
from Middle English stutten "to stutter, stammer"
(late 14c.), cognate with Middle Low German stoten
"to knock, strike against, collide,
" from Proto-Germanic *staut- "push,
thrust" (cf. Old English stotan,
Old High German stozan, Gothic stautan "to push, thrust"),
from PIE *(s)teu- (1) "to hit, beat,
knock against" (see steep (adj.)).
The noun is attested from 1854. Related: Stuttered;
stuttering; stutterer.

дарг - теътеъ ук1ес (teate мекег,урах) - заикаться.
 
 
 

490.   spurt: (спэрт) - from English «прыснуть».
spurt (v.)
"to gush out, squirt," 1560s, variant of spirt,
perhaps cognate with Middle High German spurzen "to spit,"
and sprutzen "to squirt" (see sprout (v.)).
Related: Spurted; spurting.
The noun in this sense is attested from 1775.

дарг - пурш варкьес (purtsh мекег) - прыснуть.
 
 
 
 
491.   zippy: (зиппи) - from English «подвижный».
zippy (adj.)
1904, from zip + -y (2).
zip (v.1)
"move rapidly," 1852, of echoic origin. Related:
Zipped; zipping. Zip gun "homemade pistol"
first recorded 1950.

дарг - зип1и, зип1 ук1ес (zippy, zipp мекег) - подвижный,энергичный.
 
 
 

492.   tie: (тай) - from English «верёвка».

tie (n.)
"that with which anything is tied,"
Old English teag, from Proto-Germanic *taugo
(cf. Old Norse taug "tie," tygill "string"),
from PIE *deuk- "to pull,
to lead" (cf. Old English teon "to draw, pull,
drag;" see duke (n.)).

дарг - тяй (tai-tie  мекег) - верёвка.
 
 
 
493.   kauwt: (каувт) - from Dutch «жуёт».
Etymology
From Middle Dutch cowen, kewen, cauwen,
from Old Dutch *keuwan,
from Proto-Germanic *kewwana.

дарг - кьябц ук1ес (kauwts мекег,урах) - щёлкать зубами, жевать.
 
 
 
494.   Herbst: (хевст) - from Deutsche  «осень».
(from  Dutch  herfst, Islenski haust )

дарг - г1ебшни (herbsni литер) - осень.
 
 
 

495.   mjukur: (мюкер) - from Iceland  «мягкий, уступчивый».
дарг - мук1ур вак1ес (mukur мекег,урах,акуш) - уступчивый,мягкий.
 
 
 
496.   vo?vi-vozvi: (возви) - from Iceland  «мускул».
дарг -  ваца някъ (vaza  мекег,урах) - мускул.
 
 

497.   beichten: (байхтен) - from Deutsche  «исповедываться».
Etymology
From Middle High German bihten

дарг - бяйхъ бук1ес (beich мекег) - рассказывать.
 
 
 
498.   hard: (хард) - from English  «жёсткий».
hard (adj.)
Old English heard "solid, firm, not soft," also "severe,
rigorous, cruel," from Proto-Germanic *hardu- (cf.
Old Saxon and Dutch hard, Old Norse har?r "hard,"
Old High German harto "extremely, very," German hart,
Gothic hardus "hard"), from PIE *kortu-,
(cf. Greek kratos "strength," kratys "strong"),
from root *kar-/*ker- "hard." Meaning "difficult to do"
is from c.1200. The adverb sense was also present in
Old English.

дарг - кьяржа (hardja мекег,урах) - жёсткий.
 
 
 
499.   Baumwoll: (баумволль) - from high germanic  «хлопок».
дарг - бамба, бамбала (Baumba мекег,урах,литер) - хлопок.
 
 
 
500.   zoom: (цум) - from Dutch  «вена».
seam (n.)
Old English seam "seam, suture, junction,"
from Proto-Germanic *saumaz (cf. Old Frisian sam "hem, seam,"
Old Norse saumr, Middle Dutch som, Dutch zoom,
Old High German soum, German Saum "hem"),
from PIE root *syu- "to sew,
to bind" (cf. Old English siwian, Latin suere,
Sanskrit syuman; see sew).

дарг - тум (toom литер) - вена.
 
 
 
501. kaken: (какен) from Middle Dutch «пасть».
cheek (n.)
Old English ceace, cece "jaw, jawbone,"
in late Old English also "the fleshy wall
of the mouth." Perhaps from the root of
Old English ceowan "chew" (see chew (v.)),
or from Proto-Germanic *kaukon
(cf. Middle Low German kake "jaw, jawbone,"
Middle Dutch kake "jaw," Dutch kaak),
not found outside West Germanic.

дарг - какь (kake мекег,урах) - пасть.
 

примечание: диалекты.
мекег-мекегинский.
урах-урахинский.
акуш-акушинский.
губд-губденский.
мурег-мурегинский.
уркар-уркарахский.
мулеб-мулебкинский.
цудах-цудахарский.
литер-литературный.
 

источники: русско-даргинский словарь Х. А. Юсупова.
Этимологический словарь английского языка. 
Etymology Dictionary.
Douglas Harper

http://global-teacher.net/mediacenter/english_history/0000100
http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/engol-BF-X.html
http://www.oe.eclipse.co.uk/nom/letters.htm
http://norse.ulver.com/dct/new/a.html
http://kurufin.ru/html....b]
[b]http://czudovo.info/find.ph....b]
[b]http://poliglos.info/1literal.php?alan=dat&l=1074

http://czudovo.ru/search.php
http://slovarus.info/farr.php
http://gotskiyput.my1.ru/publ/8-1-0-25
http://erdoel_erdgas.academic.ru/
http://translate.eu/ru/dutch-russian/
http://melodict.com/son
http://www.etymonline.com/index.php
http://www.jargot.com/dict/frysk/?a=sh&le=g
http://czudovo.ru/dic.php?ln=no&ino=1
http://slovarium.ru/search.php
 



Даргинец - Викинг.
 
ТукмагомедДата: Вторник, 24.12.2013, 13:43 | Сообщение # 1664
живу я здесь
Группа: Модераторы
Сообщений: 1648
Статус: Offline
Цитата Viking ()
3. исланд -  geip n -s 1) хвастовство; 2) болтовня дарг - гап (gap мекег,ураз) - хвалить.

В литературном (акушинском) гапикlес, это "хвастаться".
 
ТукмагомедДата: Вторник, 24.12.2013, 13:52 | Сообщение # 1665
живу я здесь
Группа: Модераторы
Сообщений: 1648
Статус: Offline
Цитата Viking ()
9. исланд - girugur a жадный. дарг - кьиркьир (qirqir мекег,урах) -  жадный.

гъаргъиси тоже имеет значение "жадный".
 
Гумай » Мой Дагестан: даргинцы в истории и современности.... » История » Происхождение топонима Дарго
Страница 111 из 150«12109110111112113149150»
Поиск:

 

Copyright MyCorp © 2017
Сайт создан в системе uCoz